《Let's Hurt Tonight》是OneRepublic演唱的歌曲,收錄於專輯《Oh My My》,為該專輯第3支單曲。
這支單曲同時還作為電影《附屬美麗》(Collateral Beauty)的主題曲。
基本介紹
- 中文名稱:痛愛今夜
- 外文名稱:Let's Hurt Tonight
- 所屬專輯:Oh My My
- 歌曲時長:3:14 (Album Version)
- 發行時間:2017.1.9
- 歌曲原唱:OneRepublic
中英歌詞
When, when we came home
回到家時
Worn to the bones
筋疲力竭到極致
I told myself, "this could get rough"
這真要命 我不禁自言自語著
And when, when I was off, which happened a lot
而在我沒能陪伴你的時刻 也發生了很多
You came to me and said, "that's enough"
你走到身旁告訴我 我受夠了
回到家時
Worn to the bones
筋疲力竭到極致
I told myself, "this could get rough"
這真要命 我不禁自言自語著
And when, when I was off, which happened a lot
而在我沒能陪伴你的時刻 也發生了很多
You came to me and said, "that's enough"
你走到身旁告訴我 我受夠了
Oh, I know that this love is pain
噢 我知道愛會有傷痛
But we can't cut it from out these veins, no
但它已難以移除到深入骨血之中
So I'll hit the lights and you lock the doors
所以我關上了燈 你鎖上了門
We ain't leaving this room 'til we break the mold
在這房間裡愛到分崩離析
Don't walk away, don't roll your eyes
別再走開 也別將視線轉移
They say love is pain, well darling, let's hurt tonight
人人都說愛會帶來傷痛 那就讓我們互相傷害到深陷其中
Ah-ooh-ooh, ah-ooh-ooh
Ah-ooh-ooh, ah-ooh-ooh
When, when you came home
當你回到家時
Worn to the bones
已筋疲力竭到極致
I told myself, "this could be rough"
這真要命 我不禁自言自語
Oh, I know you're feeling insane
噢 我知道你已瀕臨崩潰的境地
Tell me something that I can explain, oh
就說說你想說的 我能為你解釋傾聽
I'll hit the lights and you lock the doors
所以我關上了燈 你鎖上了門
Tell me all of the things that you didn't before
聽你說著你從未告訴我的曾經
Don't walk away, don't roll your eyes
別再走開 也別將視線轉移
They say love is pain, well darling, let's hurt tonight
人人都說愛會帶來傷痛 那就讓我們互相傷害到深陷其中
If this love is pain, well darling, let's hurt, oh tonight
若愛真會帶來傷痛 親愛的 就讓你我互相傷害到深陷其中
Ah-ooh-ooh, ah-ooh-ooh
Ah-ooh-ooh, ah-ooh-ooh
So you hit the lights and I'll lock the doors
所以我關上了燈 你鎖上了門
Let's say all of the things that we didn't before
對彼此訴說起從未讓彼此了解過的曾經
I won't walk away, won't roll my eyes
我不會走開 視線也不會有半點閃避轉移
They say love is pain, well darling, let's hurt tonight
人人都說愛會帶來傷痛 那就讓我們互相傷害到深陷其中
If this love is pain, then honey let's love tonight
親愛的 若愛真會帶來傷痛 那就讓你我互相傷害到深陷其中
噢 我知道愛會有傷痛
But we can't cut it from out these veins, no
但它已難以移除到深入骨血之中
So I'll hit the lights and you lock the doors
所以我關上了燈 你鎖上了門
We ain't leaving this room 'til we break the mold
在這房間裡愛到分崩離析
Don't walk away, don't roll your eyes
別再走開 也別將視線轉移
They say love is pain, well darling, let's hurt tonight
人人都說愛會帶來傷痛 那就讓我們互相傷害到深陷其中
Ah-ooh-ooh, ah-ooh-ooh
Ah-ooh-ooh, ah-ooh-ooh
When, when you came home
當你回到家時
Worn to the bones
已筋疲力竭到極致
I told myself, "this could be rough"
這真要命 我不禁自言自語
Oh, I know you're feeling insane
噢 我知道你已瀕臨崩潰的境地
Tell me something that I can explain, oh
就說說你想說的 我能為你解釋傾聽
I'll hit the lights and you lock the doors
所以我關上了燈 你鎖上了門
Tell me all of the things that you didn't before
聽你說著你從未告訴我的曾經
Don't walk away, don't roll your eyes
別再走開 也別將視線轉移
They say love is pain, well darling, let's hurt tonight
人人都說愛會帶來傷痛 那就讓我們互相傷害到深陷其中
If this love is pain, well darling, let's hurt, oh tonight
若愛真會帶來傷痛 親愛的 就讓你我互相傷害到深陷其中
Ah-ooh-ooh, ah-ooh-ooh
Ah-ooh-ooh, ah-ooh-ooh
So you hit the lights and I'll lock the doors
所以我關上了燈 你鎖上了門
Let's say all of the things that we didn't before
對彼此訴說起從未讓彼此了解過的曾經
I won't walk away, won't roll my eyes
我不會走開 視線也不會有半點閃避轉移
They say love is pain, well darling, let's hurt tonight
人人都說愛會帶來傷痛 那就讓我們互相傷害到深陷其中
If this love is pain, then honey let's love tonight
親愛的 若愛真會帶來傷痛 那就讓你我互相傷害到深陷其中