歌曲歌詞
Leeches
水蛭們
Like leeches
我們就像它們一樣
In ignorance we trust
活在無知之中
If you say this way
如果你這樣說
I will take that way
我就要反著做
Fuel for the fire
乾柴碰烈火
Which I thrive
才能讓我變強
Spit me out
快把我吐出來
I'm glad I don't belong
我很高興我不屬於那裡
Save me the speech
給我個表達的機會
You'll be forgotten and gone
而你將默默死去
This burns
被燒著了
It rips, it hurts
它們撕扯著,疼痛著
Leeches
水蛭們
They preach to us
它們向我們布道
Words of wisdom
智者之言
From blocked minds
卻來自封閉的思維
Spit me out
把我吐出去
When I don't belong
當我反叛時
Save me the beat
給我個反抗的機會
You'll be forgotten and gone
而你將默默死去
This burns, it rips, it hurts
這個也燒著了,它們撕扯著,疼痛著
They make you bleed your turn
它們讓你付出血的教訓
The chance of a lifetime
人生的一次機會
How does it feel to be alive?
它對於活著會有怎樣的感受
A tear for the poet
為了詩人而流淚
That can't be heard
那只會默默無聞
Praise the artist
表揚藝術家
That steals
那是抄襲
Spit me out
把我吐出來
I'm glad I don't belong
我很高興我不屬於那裡
Give me the speech
給我來次洗腦
You'll be forgotten, gone
你將默默死去
This burns, it rips, it hurts
這個也燒著了,它們撕扯著,疼痛著
They make you bleed your turn
它們讓你付出血的教訓
(It hurts)
它感到痛苦
The chance of a lifetime
人生的一次機會
How does it feel to be alive?
它對於活著會有怎樣的感受