創作背景
《Last christmas》是英國雙人流行音樂組合
威猛樂隊(
Wham!)在1984年發表的一首聖誕歌曲,它描述了一個人在渡過聖誕節時的感受。
歌詞
英文歌詞
Last Christmas I gave you my heart
But the very next day you gave it away
This year to save me from tears
I'll give it to someone special
Last Christmas I gave you my heart
But the very next day you gave it away
This year to save me from tears
I'll give it to someone special
Once bitten and twice shy
I keep my distance but you still catch my eye
Tell me, baby do you recognise me?
Oh well, it's been a year it doesn't suprise me
Merry christmas
I wrapped it up and sent it
With a note saying 'I love you' I meant it
Now I know what a fool I've been
But if you kissed me now
I know you'd fool me again
Last Christmas I gave you my heart
But the very next day you gave it away
This year to save me from tears
I'll give it to someone special
Last Christmas I gave you my heart
But the very next day you gave it away
This year to save me from tears
I'll give it to someone special
A crowded room Friends with tired eyes
I'm hiding from you And your soul of ice
Oh my God I thought you were Someone to rely on Me?
I guess I was a shoulder to cry on
A face of a lover with a fire in her heart
A man under cover but you tore me apart
Now I've found a real love you'll never fool me again
Last Christmas I gave you my heart
But the very next day you gave it away
This year to save me from tears
I'll give it to someone special
Last Christmas I gave you my heart
(I gave you my heart)
But the very next day you gave it away
This year to save me from tears
I'll give it to someone special
The face on a lover with a fire in his heart
A man under cover but you tore me apart
Maybe next year I'll give it to someone
I'll give it to someone special
中文歌詞
去年的聖誕節,我把心給了你
但隔天你就將它丟棄
今年,我在淚水中重新振作
我會把心交給一個特別的人
去年的聖誕節,我把心給了你
但隔天你就將它丟棄
今年,我在淚水中重新振作
我會把心交給一個特別的人
一朝被蛇咬,十年怕井繩
我保持著距離但你依然吸引著我的目光
告訴我,寶貝 你認出我了嗎?
已經過了一年,我並不驚訝
聖誕快樂
我包裝好後將它送出
附上字條,寫著“我愛你”,我是認真的
現在我才知道當初真傻
但如果你現在吻我
你可以再次愚弄我
去年的聖誕節,我把心給了你
但隔天你就將它丟棄
今年,我在淚水中重新振作
我會把心交給一個特別的人
去年的聖誕節,我把心給了你
但隔天你就將它丟棄
今年,我在淚水中重新振作
我會把心交給一個特別的人
擁擠的房間裡朋友們眼神疲憊
我想隱藏你和你冰冷的靈魂
老天,我曾以為你是多么依賴我
我以為我就是你可以靠著哭泣的肩膀
有著火熱的心的愛人臉龐
刻意掩飾,你欲將我拆穿
如今我已找到真愛,你再也不能愚弄我
去年的聖誕節,我把心給了你
但隔天你就將它丟棄
今年,我在淚水中重新振作
我會把心交給一個特別的人
去年的聖誕節,我把心給了你
但隔天你就將它丟棄
今年,我在淚水中重新振作
我會把心交給一個特別的人
有著火熱的心的愛人臉龐
刻意掩飾,你欲將我拆穿
明年我也許會把心交給一個人
我會把心交給一個特別的人
中英歌詞
Last Christmas I gave you my heart
去年的聖誕節,我把心給了你
But the very next day you gave it away
但隔天你就將它丟棄
This year to save me from tears
今年,我在淚水中重新振作
I'll give it to someone special
我會把心交給一個特別的人
Last Christmas I gave you my heart
去年的聖誕節,我把心給了你
But the very next day you gave it away
但隔天你就將它丟棄
This year to save me from tears
今年,我在淚水中重新振作
I'll give it to someone special
我會把心交給一個特別的人
Once bitten and twice shy
曾經受傷,不免心存畏懼
I keep my distance but you still catch my eye
我保持著距離但你依然吸引著我的目光
Tell me, baby do you recognise me?
告訴我,寶貝 你認出我了嗎?
Oh well, it's been a year it doesn't suprise me
已經過了一年,我並不驚訝
Marry christmas
聖誕快樂
I wrapped it up and sent it
我包裝好後將它送出
With a note saying 'I love you' I meant it
附上字條,寫著“我愛你”,我是認真的
Now I know what a fool I've been
現在我才知道當初真傻
But if you kissed me now
但如果你現在吻我
I know you'd fool me again
你可以再次愚弄我
Last Christmas I gave you my heart
去年的聖誕節,我把心給了你
But the very next day you gave it away
但隔天你就將它丟棄
This year to save me from tears
今年,我在淚水中重新振作
I'll give it to someone special
明年我也許會把心交給一個人
I'll give it to someone special
我會把心交給一個特別的人
最新歌詞
Last Christmas I gave you my heart
去年聖誕,此心盡獻
But the very next day you gave it away
奈卿隔日,棄之于田
This year to save me from tears
今年聖誕,淚當已乾
I'll give it to someone special
或將攜手,戀我紅顏
Once bitten twice shy
曾為卿傷,踟躕難前
I keep my distance but you still catch my eye
避卿三舍,仍見卿顏
Tell me, baby do you recognise me?
可還識我,舊日容顏
Oh well, it's been a year it doesn't suprise me
情已隔年,當無懸念
Marry christmas
聖誕快樂,快樂聖誕
I wrapped it up sent it
打包片語,送出只言
With a note saying 'I love you' I meant it
且附一句,愛你未變
Now I know what a fool I've been
我才知曉,痴人為痴,無因無緣
But if you kissed me now
若得一吻,卿之一念
I know you'd fool me again
可再愚我,股掌之間
Last Christmas I gave you my heart
去年聖誕,此心盡獻
But the very next day you gave it away
奈卿隔日,棄之于田
This year to save me from tears
今年聖誕,淚當已乾
I'll give it to someone special
或將攜手,戀我紅顏
A crowded room Friends with tired eyes
熱鬧聚會,眾友寒暄
I'm hiding from you your soul of ice
極力躲閃,避與卿見
Oh my I thought you were Someone to rely on Me?
曾經痴望,我是卿戀
I guess I was a shoulder to cry on
卿在我懷,淚留我肩
A face of a lover with a fire in his heart
火熱的心,愛人的臉
A man under cover but you tore me apart
刻意掩飾,卻被拆穿
Now I've found a real love you'll never fool me again
別再愚我,我已有她,不再糾纏
Last Christmas I gave you my heart
去年聖誕,此心盡獻
But the very next day you gave it away
奈卿隔日,棄之于田
This year to save me from tears
今年聖誕,淚當已乾
I'll give it to someone special
或當攜手,戀我紅顏
The face on a lover with a fire in his heart
火熱的心,愛人的臉
A man under cover but you tore me apart
刻意掩飾,卻被拆穿
Maybe next year I'll give it to someone
我或攜手....也許明年
I'll give it to someone special
我或攜手,戀我紅顏
日文歌詞
※Last Christmas 今はまだ 思い出になんてできないよ
でも愛はもう ここにはいない this year
Last Christmas ふたりなら 願いはかなうと信じてた
まだ越えられない 君は今でも special※
出會って気づいたよ 本當は仆も淋しがりやだと
ねえ君は覚えてるかい? 二人で交わした初めてのキス
“Happy Christmas!”
思えば仆は 君にはたぶん重すぎたよね
わかったふりの強がり 張り裂けそうな My beating heart
Last Christmas 今はまだ 思い出になんてできないよ
でも愛はもう ここにはいない this year
Last Christmas ふたりなら 願いはかなうと信じてた
まだ越えられない 君は今でも special
Oh… oh, my baby
悲しみもせつなさも 仆たちが生きてる證
失ってみて 初めて知った 大切なもの 大切なひと
もうあの頃には戻れない 君の微笑みは戻らない (Show me your smile)
Ooh ooh... この胸は痛みを覚えてる
(※くり返し)
もうあの頃には戻れない 君の微笑みは戻らない
“Maybe, next year!”
だけど今でも 君は今でも special
羅馬音歌詞
Last Christmas Ima wa mada omoide ni nantedekinaiyo
Demo ai wa mou kokoniwa inai this year
Last Christmas Futarinara negaiwa kanauto shinjiteta
mada koerarenai kimiwa imademo special
Deattekitsuitayo hontouwa bokumo sabishigariyadato
Nee kimiwa oboeterukai? Futaride kawashita hajimeteno kisu
"Happy Christmas!"
omoeba bokuwa kiminiwa tabun omosugitayone
wakattafurino tsuyogari harisakesouna My beating heart
Last Christmas Ima wa mada omoide ni nantedekinaiyo
Demo ai wa mou kokoniwa inai this year
Last Christmas Futarinara negaiwa kanauto shinjiteta
mada koerarenai kimiwa imademo special
Kanashimimosetsunasamo bokutachiga iketeruakashi
ushinattemite hajimeteshitta taisetsunamono taisetsunahito
mou ano goroniwa modorenai kimino hooemiha modoranai (Show me your smile)
Ooh ooh.. konomuneha itami wo oboeteru
Last Christmas Ima wa mada omoide ni nantedekinaiyo
Demo ai wa mou kokoniwa inai this year
Last Christmas Futarinara negaiwa kanauto shinjiteta
mada koerarenai kimiwa imademo special
Mou anogoroniwa modorenai kimino hooemiwa modoranai
"Maybe, next year!"
dakedo ima demo kimiwa imademo special
翻唱版本
發行時間 | 翻唱歌手 | 收錄專輯 |
---|
1996年8月20日 | | 《Xmas! The Beatmas》 |
1997年 | Gerard Joling | 《White Christmas》 |
1997年12月9日 | 薇格菲爾 | 《Whigfield II》 |
1998年12月24 | 王菲 | 唱遊大世界演唱會(未收錄) |
1999年11月2日 | | 《A Rosie Christmas》 |
2000年12月 | | 《Now! The Christmas Album》 |
2001年 | 艾美·格蘭特 | 《Time - Life Treasury of Christmas(VA)》 |
2002年 | | |
2003年 | | 《Chante Lors De TOTP》 |
2003年 | | 《Lipstick Traces: A Secret History of Man》 |
2003年9月 | | 《Now That's What I Call Christmas》 |
2003年10月 | | |
2003年10月 | Sexbomb Girl | 《Wish Ko sa Pasko》 |
2004年11月3日 | | 《Last Christmas/Wake Me Up GO! GO!》 |
2004年12月1日 | Baby Boo | 《Ubugoe Onsen 3》(和聲) |
2004年12月22日 | | 《Winter Letter I》 |
2006年11月21日 | | |
2007年1月17日 | | |
2007年10月13日 | | |
2007年12月12日 | | 《Wish for snow/奇蹟を望むな...》 |
2008年11月26日 | | 《Exile Ballad Best》 |
2010年 | | 《Glee》《Glee: The Music, The Christmas Album》 |
2010年12月11日 | | YouTube(粵語) |
2011年 | | |
2011年 | | |
2011年11月24日 | | 聖誕童話特輯 |
2011年12月13日 | | |
2012年12月 | | 《Last Christmas(Wham! Cover)》 |
2012年 | | pony聖誕夜 |
2014年 | | 《Last Christmas》 |
2014年 | | 聖誕公演!乃木坂46 Merry Xmas Show 2014 第一夜(未收錄) |
2015年11月20日 | Carly Rae Jepsen | 聖誕特別單曲,未收錄進專輯 |
註:
許多人以為這是BEATLES演唱的。實際上,這個版本的"LAST CHRISTMAS"是由丹麥的樂隊Rubber Band通過儀器並使用BEATLES的聲音製作出來的.很多偶然聽BEATLES的人很容易被混淆.但是,在列儂已經去世的情況下,又如何去翻唱80年代如日中天的Wham!樂隊的經典之作呢。選自Rubber Band96年8月20號發行的專輯《Xmas! The Beatmas》。翻唱名單
Mini Viva
Actress
All About Eve
Arctic Monkeys
Ariana Grande
Ashley Tisdale
As One
Atomic Kitten
Babs & The Bopettes
Backstreet Boys
BoA
Busted
Carly Rae Jepsen
Cascada
Cocktail Slippers
Coldplay
Dexter Freebish
Erlend ?ye
Exile
Keshia Chanté
Taylor Swift
The Cheetah Girls
The BossHoss
In 1984, Dalida performed "Last Christmas" in French language as "Reviens-Moi" (Album: Pour Te Dire Je T'Aime).
Gregory Douglass in 2009 on the Merry EP.
Hilary Duff
Alex Evans for the Save Children Charity Concert in 2008
Exile
The Finals - "A Santa Cause 2: It's A Punk Rock Christmas" Compilation (Immortal Records)
Fonda
Foxxi misQ, Japanese version by a Japanese female hip hop trio group
Florence and the Machine (on Radio 1)
Glee Cast
Darren Hayes
John Holt
Human Nature
J
Jamelia
Jimmy Eat World
JLS
Jan Johansen
JUJU
Moon Hee Jun
Kimberley Locke
Kanute
Little Boots, formerly of Dead Disco
Madsen
The Maine (band)
Manic Street Preachers, a version by James Dean Bradfield appears on the 2003 compilation Lipstick Traces
Max Raabe, a German version in a 1920s style.
Metro Station recorded a cover version as included on their double A side single "Kelsey/Last Christmas" in the UK in 2009, accompanied by a video.
Leigh Nash
Nell
Hawk Nelson
Yuji Oda (with Butch Walker)
Birgit ?igemeel
The Ordinary Boys
Polish version with polish lyrics - "Kol?da dwóch serc" performed by Andrzej "Piasek" Piaseczny, Mietek Szcze?niak, Kuba Badach & Andrzej Lampert (from the album "?wi?ta, ?wi?ta II")
Piccolo Coro dell'Antoniano, as "Questo Natale"
Raunchy
Richard Cheese covered this on his Christmas album, Silent Nightclub. The song starts, then he stops it at the beginning due to his distaste for the song.
Romina Power
Roses Are Red (for the album based on the Taste of Chaos tour: Taste of Christmas)
Rumble Fish
Hitomi Shimatani
Savage Garden
SHINee
Taylor Swift (Peaked at #28 on U.S. Billboard Hot Country Songs chart in 2007)
Taiwan band F.I.R for the concert in Hong Kong in 2008
The Three Degrees
Thirteen Senses
Michie Tomizawa as Sailor Mars (for Sailor Moon album Sailor Stars Merry Christmas)
Travis
UP10TION
2-4 Family under the moniker, Rap Allstars.
2PM
Carrie Underwood Live at the White House for Christmas in Washington
The Ventures
The Violet Burning
Yoko Watanabe
Whigfield