LIST三首音樂會練習曲

LIST三首音樂會練習曲

《LIST三首音樂會練習曲》是2018年中央音樂學院出版社出版的圖書,作者是[英] 萊斯利·霍華德。

基本介紹

  • 中文名:LIST三首音樂會練習曲
  • 作者:[英] 萊斯利·霍華德
  • 出版社:中央音樂學院出版社
  • 出版時間:2018年3月1日
  • ISBN:9787810968713
內容簡介
  李斯特大多數成熟的鋼琴練習曲都可以在其早期作品中找到淵源,或者存在早期版本。這些早期作品或版本均是在這位作曲家成為一名叱吒歐洲舞台和沙龍的演奏家之前時期所創作的。
  《LIST三首音樂會練習曲》中的這三首,以及之後出現的兩首練習曲(《森林的呼嘯》和《侏儒之舞》)則是新的原創作品。《三首音樂會練習曲》的創作可以追溯到李斯特在魏瑪擔任宮廷樂長的初期,我們可以從李斯特於1848年7月26日寫給來萊比錫的出版商基斯特納的信中得知,這些作品計畫於同年8月15日鐫版印刷。第一版本在1894年初如期而至,分為三個獨立卷本,(在書名頁上,而非樂譜上方)寫著致其堂兄弟愛德華·李斯特的題獻。在這一版本中,作品的開頭簡單地標記著I、II和III。糟糕的是,對於這些長期受歡迎的作品,我們除了歌德和席勒檔案館收藏的第一首曲子不完整且相去甚遠的草稿以外,我們對這些作品的源起一無所知。在手稿中,有作曲家親手標記的“巴登一巴登”的字樣,所以這首樂曲可能可以追溯到1845年李斯特最後一次去那兒訪問演出。(奇怪的是,亨勒版樂譜把這一草稿標記為1849年,而這三首練習曲在這一年之前就早已完成了。)在李斯特有生之年另一版本由出版商麥索尼耶出版,它於1894年末面世,定名為《三首詩意的隨想》,沒有致愛德華·李斯特的題獻。新名稱的出處我們不得而知,對於1849年10月28日在《音樂公報》上這一版本樂譜的廣告中出現的作品副標題,我們也找不到源起。在這則廣告中,首次出現了我們現在所熟知的義大利語別名(這個名稱沒有出現在該版本樂譜之中)。李斯特從來都沒有用過這個副標題,在給他的學生授課時也沒有提到過,並且在李斯特生前出版的兩版音樂作品主題目錄中,這些作品的標題均為《三首大音樂會練習曲》。麥索尼耶的版本除了有些許粗心的鐫版錯誤以外,在音樂方面跟基斯特納版本是一致的。基斯特納版本是至今依據作曲家手稿製作的版本。較新的基斯特納版本授權給希爾默出版社出版,出版時間不早於1899年,出版地為紐約。這一版本從早先的基斯特納版本複製而來,它只是重製鐫版,但有不少差錯。為什麼這個版本被許多現代所謂的淨版樂譜當做一手文獻始終是一個謎。帶有義大利副標題的版本顯然是1898年的丹羅伊特版本,由奧格納出版社出版。儘管這一版本包含了一些出自作曲家本人的一手信息,但是亨勒出皈社和布達佩斯音樂出版社卻均沒有引用這一版本。同時,該作品原始手稿的下落直到最近才被人所知,我們可以在位於巴黎北部華幽夢的弗朗索瓦一朗音樂圖書館瞻仰其原貌。手稿的出現讓我們發現許多原始鐫版的遺漏之處,這些問題明顯在校訂時被作曲家忽略了。手稿也顯示了鐫版者善意地提出的若干修改意見,但卻並沒有知會作曲家。本版樂譜將原始手稿視作的參考文本。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們