基本介紹
- 中文名稱:閃亮的日子(台)
- 外文名稱:Jewelry day
- 所屬專輯:Sing to the Sky
- 發行時間:2007年7月4日
- 歌曲原唱:絢香
- 填詞:絢香
- 譜曲:西尾芳彥
- 編曲:L.O.E,四家卯大
- 音樂風格:日本流行樂
- 歌曲語言:日文
創作背景,歌曲歌詞,歌曲鑑賞,歌曲MV,獲獎記錄,重要演出,
創作背景
《Jewelry day》是絢香為日本愛情電影《最後的愛》創作並演唱的主題曲,該曲是絢香首度為電影演唱主題曲。負責電影企劃的製作人中山和記選定絢香作為歌曲演唱者,是因為覺得絢香渾厚的聲線以及驚人的歌唱力非常適合電影的劇情,因此立刻聯繫了絢香的事務所,並很快得到了應允。絢香也因為非常喜歡該電影的故事,特意從20至30首已有的歌曲中進行挑選以及重新製作,最終完成該曲。歌名“Jewelry day”代表“散發寶石光輝的每一天”。
歌曲歌詞
日文歌詞 | 中文譯文 |
---|---|
broken my heart今日もまた目覺め 夢だと氣づく朝 戀しそうに 見つめる笑顏が 今も消えない Oh jewelry day 君といた あの歌がまだ聽けない Oh 心靜かに手をつなぎ 沈みゆく夕日を見つめれば 言葉なんて一つも いらなかった 幸せの意味 知ったの. 遠い街まで出かけた Birthday 特別なデートで 握りしめた手の中に光る おそろいのベアリング Oh jewelry day 終わらない物語 ウソのように... Oh いつかは終わる旅の中 愛する喜びをくれたあなたに 'ありがとう'呼ぶよ 聞こえてるなら 聲を屆けて お願い... Oh あの日見た夕日包み迂む 大きなオレンジが 今も胸を溫かくするから 立ち止まっては 夢を見るのよ 今年も... | broken my heart今日再次醒來 發現一切只是夢境的早晨 深情的 看我的笑臉 依然無法釋懷 Oh jewelry day 和你一同聽過的那首歌 至今無法再聽 靜靜的 牽著你的手 看那西下的夕陽 就不再需要言語.. 讓我知道了幸福的意義 那個生日 我們一起去了很遠的地方 那個特別的約會 緊握住了 閃亮在手中的對戒 Oh jewelry day 無法終結的故事 仿佛虛幻 在這終究會結束的旅途中 你給了我愛的喜悅 我會大聲謝謝你 如果你聽得到 請給我回應 求求你 某日看到的夕陽 那如同擁抱般的橘黃 依然溫暖著我的心 所以我才總是停下腳步 進入夢境 今年如舊 |
歌曲鑑賞
《Jewelry day》以木吉他為背景,展開珠玉一般的美妙旋律,渲染出絢香飽含情感的歌聲交錯著的難過悲傷卻又溫暖的感覺。在該曲中,絢香創作出一首絢麗宏大,交織著纖細情景描寫的感人淚下的詩歌。她克服悲傷,邁向美好,並通過該曲給予聽者內心的美好、溫暖和滿足之感。和《三日月》相比,該曲展現了絢香創作功力的進步,更具感染力。
歌曲MV
MV由井上哲央執導。在拍攝過程中,絢香首度嘗試挑戰演技的敘事方式,由此除了以歌手的身份歌唱外,還在MV中加入了展現自己作為女性的點滴的畫面。絢香面對著空無一人的會場,在身後樂器的陪伴下安靜地演唱著該曲。在鏡頭的另一邊,她回到過往的住所回憶往昔,打上公車注視著車窗外的街景,先後踏入充滿過去回憶的地點。
MV拍攝於日本沖繩縣。拍攝當天當地的天氣不好,持續下著雨,由此為NV創設了黯淡的色調。而到了拍攝單曲封面時,天空卻十分晴朗,橙色的晚霞映照了整個天空。MV在最後也出現了絢香沐浴在陽光中的畫面。
獲獎記錄
日期 | 頒獎機構 | 授予獎項 | 結果 |
---|---|---|---|
2007年12月30日 | 第49屆日本唱片大獎 | 金獎 | 獲獎 |
重要演出
日期 | 演出場合 | 演出地點 |
---|---|---|
2007年12月30日 | 第49屆日本唱片大獎頒獎禮 | 日本東京都新國立劇場 |