《Io Vagabondo (Che Non Sono Altro)》是I Nomadi演唱的歌曲,由Alberto Salerno、Damiano Dattoli作曲,收錄於專輯《Collezione》。
基本介紹
- 外文名:Io Vagabondo (Che Non Sono Altro)
- 所屬專輯:Collezione
- 歌曲原唱:I Nomadi
- 譜曲:Alberto Salerno、Damiano Dattoli
- 發行日期:1976年1月1日
歌曲歌詞
Io un giorno crescerò
總有一天我要長大,
E nel cielo della vita volerò
會在人生的藍天下展翅高飛,
Ma un bimbo che ne sa
可,一個孩子又知道些什麼呢。
Sempre azzurra non può essere l'età
天空永遠這般湛藍,歲月從不在它身上流逝。
Poi una notte di settembre mi svegliai
我在九月的一個夜晚醒來,
Il vento sulla pelle
風兒輕撫過肌膚,
Sul mio corpo il chiarore delle stell
繁星在我的身上閃耀。
Chissà dov'era casa mia
誰能告訴我 何處曾是我家?
E quel bambino che giocava in un cortile
還有那些曾在庭院裡玩耍的孩子們都去哪兒了?
Io vagabondo che son io
我,是我,選擇流浪在這人世間,
Vagabondo che non sono altro
做一名流浪漢,僅此而已。
Soldi in tasca non ne ho
就算身無分文,步履蹣跚,
ma la su mi è Rimasto Dio
但對我來說,我就是主宰自己的神。
Si la strada è ancora là
是啊,路依然在那兒,
Un deserto mi sembrava la città
前方的那片沙漠 我看曾或許是座城市。
Ma un bimbo che ne sa
可,一個孩子,又懂得些什麼呢。
Sempre azzurra non può essere l'età
只願不懼成長,如這天空般永藍。
Poi una notte di settembre me ne andai
我在九月的一個夜晚離去,
Il fuoco di un camino
壁爐里的火,
Non è caldo come il sole del mattino
不像朝陽般炙熱。
Chissà dov'era casa mia
誰知何處曾是我家?
E quel bambino che giocava in un cortile
還有那些在曾在庭院裡玩耍的孩子們都去了哪裡?
Io vagabondo che son io
我,是我,行走於這大地上。
Vagabondo che non sono altro
流浪的我是如此的一文不值,
Soldi in tasca non ne ho
可就算囊空如洗,
ma la su mi è Rimasto Dio
我卻主宰著自己。
vagabondo che son io
是,是我,一個流浪漢,
Vagabondo che non sono altro
一個口袋空空,
Soldi in tasca non ne ho
一無所有的流浪漢。
ma la su mi è Rimasto Dio
可對我來說 我已主宰了自己。