I Drove All Night(Céline Dion演唱的歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《I Drove All Night》是Céline Dion演唱的歌曲, 收錄於專輯《One Heart》中。

基本介紹

  • 外文名:I Drove All Night
  • 歌曲原唱:Céline Dion
歌曲歌詞
作詞 : Billy Steinberg/Tom Kelly
作曲 : Billy Steinberg/Tom Kelly
I had to escape
我必須逃離
The city was sticky and cruel
這殘酷又黏人的城市
Maybe I should have called you first
也許我該先給你打電個電話
But I was dying to get to you
我太想得到你了
I was dreaming while I drove
我這是在作夢,而我開著車子
The long straight road ahead, uh, huh
當我沿著公路疾馳時,我游離在夢境
Could taste your sweet kisses
可以嘗到你的蜜吻
Your arms open wide
你張開雙臂
This fever for you is just burning me up inside
讓你的熱度在我的體內燃燒著
I drove all night to get to you
我開了整夜的車,來到你的身邊
Is that alright
這樣可以嗎
I drove all night
也許我該先給你打電個電話
Crept in your room
然後悄悄進入你的房內
Woke you from your sleep
將你從睡夢中喚醒
To make love to you
與你親熱
Is that alright
這樣可以嗎
I drove all night
也許我該先給你打電個電話
What in this world
在這個世界上是什麼
Keeps us from falling apart
現實分開了你我
No matter where I go I hear
無論在哪我都能夠
The beating of our one heart
聽見我倆的心跳
I think about you
思念著你
When the night is cold and dark, uh, huh
在還冷的夜
No one can move me
沒有人可以阻止我
The way that you do
不論你用什麼方法
Nothing erases the feeling between me and you
沒有什麼可以抹去我們之間的感受
I drove all night to get to you
我開了整夜的車,來到你的身邊
Is that alright
這樣可以嗎
I drove all night
也許我該先給你打電個電話
Crept in your room
然後悄悄進入你的房內
Woke you from your sleep
將你從睡夢中喚醒
To make love to you
與你親熱
Is that alright
這樣可以嗎
I drove all night
也許我該先給你打電個電話
Could taste your sweet kisses
可以嘗到你的蜜吻
Your arms open wide
你張開雙臂
This fever for you is just burning me up inside
讓你的熱度在我的體內燃燒著
I drove all night to get to you
我開了整夜的車,來到你的身邊
Is that alright
這樣可以嗎
I drove all night
也許我該先給你打電個電話
Crept in your room
然後悄悄進入你的房內
Is that alright
這樣可以嗎
I drove all night
也許我該先給你打電個電話
I drove all night to get to you
我開了整夜的車,來到你的身邊
Is that alright
這樣可以嗎
I drove all night
也許我該先給你打電個電話
Crept in your room
然後悄悄進入你的房內
Woke you from your sleep
將你從睡夢中喚醒

熱門詞條

聯絡我們