歌曲簡介 歌手:Whitney Houston
時間:1985年
單曲封面 專輯:《Whitney Houston》
排行榜成績 MV 在紐約Harlem's Apollo Theater 拍攝。在MV中,她是一個即將在觀眾面前表演的成功的歌手。她回憶起了兒時在才藝比賽里表演的時候收到了母親的鼓舞,而這個母親也由惠姨母親本人Cissy Houston扮演。
背景 歌曲背景 惠特妮休斯頓 所在的Arista唱片的創立者
Clive Davis ,一開始反對惠特妮休斯頓在處女專輯中翻唱這首歌,但他最後在惠特妮休斯頓和專輯主要製作人和這首歌的作者之一
Michael Masser 的勸說下妥協了。這首歌開始收錄在"
You Give Good Love "單曲的B-side發行。 後來才單獨作為單曲發行。1986年四月,作為專輯的第七支單曲發行,並登頂3周。
這首歌的專輯版以鋼琴開頭,而單曲版以鍵盤聲開頭。在單曲成功之後,單曲版在後來出版的專輯中取代了原來的專輯版,這也是最常見的一個版本。然而,原來的專輯版被收錄在了專輯2010年的25周年紀念版中。
歌詞背景 作者Linda Creed是在與乳腺癌作鬥爭的時候寫下的這首歌。字裡行間描述了一個人在迎接生命中所必須面對的挑戰時,無論成敗都要堅強,並把這種力量傳遞給孩子們,讓他們去把這種力量帶到自己的成年生活中去。Linda Creed最終在1986年4月去世,年僅37歲;當時,這首歌正因為惠特尼的翻唱而紅遍全球。
歌詞 whitney houston - greatest love of all
I believe the children are our future 我相信兒童是我們的未來
Teach them well and let them lead the way 好好教導他們,讓他們走自己的路
Show them all the beauty they possess inside 啟發他們的內在美
Give them a sense of pride to make it easier 給他們自尊心
Let the children's laughter remind us how we used to be 讓孩子們的笑聲, 提醒我們的過往
Everybody's searching for a hero 每個人都在尋找英雄
People need someone to look up to 人們需要一位崇拜的偶像
I never found anyone who fulfilled my needs 我未曾找到能滿足我需求的人
A lonely place to be and so I learned to depend on me 注定要孤單寂寞 於是我學會了依靠我自己
I decided long ago 很久以前,我就已經決定
Never to walk in anyone's shadows 絕不依賴別人的提攜庇蔭
If I fail, If I succeed 不論成功失敗
At least I lived as I believed 至少我依自己的信念而活
No matter what they take from me 不論我被奪走了什麼
They can't take away my dignity 奪不走我的尊嚴
Because the greatest love of all is happening to me 只因為我得到了最偉大的愛
I've found the greatest love of all inside of me 我找到了心中至高無上的愛
The greatest love of all is easy to achieve 至高無上的愛很容易做到
Learning to love yourself, it is the greatest love of all 學著愛你自己那就是最偉大的愛
I believe the children are our future
Teach them well and let them lead the way
Show them all the beauty they possess inside
Give them a sense of pride to make it easier
Let the children's laughter remind us how we used to be
I decided long ago
Never to walk in anyone's shadows
If I fail, If I succeed
At least I lived as I believed
No matter what they take from me
They can't take away my dignity
Because the greatest love of all is happening to me
I've found the greatest love of all inside of me
The greatest love of all is easy to achieve
Learning to love yourself, it is the greatest love of all
And if by chance that special place 如果恰巧那個特別的地方
That you've been dreaming of ——你的夢想之地
Leads you to a lonely place 讓你身陷絕境、孤立無援
Find your strength in love 到愛中尋找力量
獲獎情況 全美音樂獎 Favorite Soul/R&B Video 獲獎
葛萊美獎 Record of the Year 提名
中文翻唱曲 此曲由香港著名歌手陳百強翻唱,曲名《至愛》,收錄於1986年《凝望》專輯。
原唱 這首歌的原唱是George Benson,原名The Greatest Love of All,曾作為1977年拳王
阿里 首部自傳電影《The Greatest》的主題曲。後來
惠特尼休斯頓 在專輯中翻唱,並更名為Greatest Love of All。