Gitchee Gitchee Goo

Gitchee Gitchee Goo

Gitchee Gitchee Goo 是《飛哥與小佛》卡通片中“一片歌星(Flop Starz)”中的插曲,後來在第一季插曲評選中獲得第一名,在十大金曲中首次播放了加長版(Extended Version),由飛哥、小佛和美女家族以及凱蒂絲演唱。

基本介紹

  • 中文名:Gitchee Gitchee Goo
  • 類別:歌曲
  • 說明:《飛哥與小佛》卡通片中的插曲
  • 演唱:美女家族以及凱蒂絲
歌曲簡介,歌曲歌詞,

歌曲簡介

詞曲
Jon Colton Barry
Jeff "Swampy" Marsh
Dan Povenmire

歌曲歌詞

“一片歌星”版歌詞
Phineas: Bow, Chicka, Bow-Wow!
Candace: That's what my baby says!
Phineas: Mow-mow-mow!
Candace: And my heart starts pumping!
Phineas: Chicka-Chicka, Choo Wap!
Candace: Never gonna stop!
All: Gitchee Gitchee Goo means that I love you!
Phineas: I said a Bow, Chicka, Bow-Wow!
Candace: That's what my baby says!
Phineas: Mow-mow-mow!
Candace: And my heart starts pumping!
Phineas: Chicka-Chicka, Choo Wap!
Candace: Never gonna stop!
All: Gitchee Gitchee Goo means that I love you!
Gitchee Gitchee Goo means that I love you!
Gitchee Gitchee Goo means...
That I love you baby, baby, baby!
Ferb: Baby-baby-baby-baby.
Candace/Phineas: Gitchee Gitchee Goo means that I love you!
加長版歌詞
英文版:
Phineas: Bow, Chicka, Bow-Wow!
Candace/Ferbettes: That's what my baby says!
Phineas: Mow-mow-mow!
Candace/Ferbettes: And my heart starts pumping!
Phineas: Chicka-Chicka Choo Wap!
Candace/Ferbettes: Never gonna stop!
All: Gitchee Gitchee Goo means that I love you!
Phineas: My baby's got her own way of talking,
Whenever she says something sweet.
And she knows it's my world she's a-rockin',
Though my vocabulary's incomplete!
I know it may sound confusing,
Ferbettes: Ooh!
Phineas: Sometimes I wish she'd give it to me straight!
But I never feel like I'm losing,
Candace/Ferbettes: Losing!
Phineas: When I take the time to translate!
All: Here's what I'm talkin' 'bout!
Phineas: Bow, Chicka, Bow-Wow!
Ferbettes: That's what my baby says!
Phineas: Mow-mow-mow!
Ferbettes: And my heart starts pumping!
Phineas: (Oh) Chicka-Chicka, Choo Wap!
Ferbettes: Never gonna stop!
All: Gitchee Gitchee Goo means that I love you!
Phineas: Well I don't know what to do!
Candace: I don't know what to do.
Phineas: But I think I'm getting through!
Candace: I think I'm getting through.
Phineas: 'Cause when I say I love you...
Ferbettes: When I say I love you!
Phineas: She says, "I Gitchee Gitchee Goo you too!"
Candace/Ferbettes: Gitchee Gitchee Goo you too!
Phineas: Gitchee Gitchee Goo you too!
Candace/Ferbettes: Gitchee Gitchee Goo you too!
Phineas: Don't need a dictionary!
Phineas: Bow, Chicka, Bow-Wow!
Candace/Ferbettes: That's what my baby says!
Phineas: Mow-mow-mow!
Candace/Ferbettes: And my heart starts pumping!
Phineas: Chicka-Chicka, Choo Wap!
Candace/Ferbettes: Never gonna stop!
All: Gitchee Gitchee Goo means that I love you!
Phineas: I said, a-Bow, Chicka, Bow-Wow!
Candace/Ferbettes: That's what my baby says!
Phineas: Mow-mow-mow!
Candace/Ferbettes: And my heart starts pumping!
Phineas: Chicka-Chicka, Choo Wap!
Candace/Ferbettes: Never gonna stop!
All: Gitchee Gitchee Goo means that I love you!
Gitchee Gitchee Goo means that I love you!
Gitchee Gitchee Goo means...
That I love you baby, baby, baby!
Ferb: Baby-baby-baby-baby.
All: Gitchee Gitchee Goo means that I love you!
英文歌詞及翻譯:
飛哥:Bow, Chicka, Bow-Wow!(Bow, Chicka, Bow-Wow)
凱蒂斯/美女家族: That's what my baby says! (我的寶貝這樣對我說)
飛哥: Mow-mow-mow!(哞 哞 哞)
凱蒂斯/美女家族: And my heart starts pumping!(我的心在狂跳)
飛哥: Chicka-Chicka Choo Wap!(Chicka-Chicka Choo Wap)
凱蒂斯/美女家族: Never gonna stop!(永遠不停止)
所有人: Gitchee Gitchee Goo means that I love you!(Gitchee Gitchee Goo 就是我愛你
飛哥: My baby's got her own way of talking,Whenever she says something sweet. And she knows it's my world she's a-rockin',Though my vocabulary's incomplete! I know it may sound confusing.(我寶貝有她說話的方式 每當她甜言又蜜語 我的世界她是唯一的明星 縱然我從來沒有說清楚 我知道這一切很模糊)
美女家族: Ooh! (喔)
飛哥: Sometimes I wish she'd give it to me straight! But I never feel like I'm losing.(也希望她對我直接坦白 但我信心從未失去)
凱蒂斯/美女家族: Losing! (失去)
飛哥: When I take the time to translate! (只要慢慢聽她解釋)
所有人: Here's what I'm talkin' 'bout!(這也是我的意思)
飛哥: Bow, Chicka, Bow-Wow!(Bow, Chicka, Bow-Wow)
美女家族: That's what my baby says! (我的寶貝這樣對我說)
飛哥: Mow-mow-mow!(哞 哞 哞)
美女家族: And my heart starts pumping!(我的心在狂跳)
飛哥: (Oh) Chicka-Chicka, Choo Wap!(Chicka-Chicka Choo Wap)
美女家族: Never gonna stop! (永遠不停止)
所有人: Gitchee Gitchee Goo means that I love you!(Gitchee Gitchee Goo 就是我愛你
飛哥: Well I don't know what to do!(喔 卻又不知怎么做)
凱蒂斯: I don't know what to do.(又不知怎么做)
飛哥: But I think I'm getting through!(但是現在已經很清楚)
凱蒂斯: I think I'm getting through. (現在已經很清楚)
飛哥: Cause when I say I love you...(我只要說我愛你)
美女家族: When I say I love you! (只要說我愛你)
飛哥: She says, "I Gitchee Gitchee Goo you too!"(她會說Gitchee Gitchee Goo you too)
凱蒂斯/美女家族: Gitchee Gitchee Goo you too!(Gitchee Gitchee Goo you too)
飛哥: Gitchee Gitchee Goo you too!(Gitchee Gitchee Goo you too)
凱蒂斯/美女家族: Gitchee Gitchee Goo you too! (Gitchee Gitchee Goo you too)
飛哥: Don't need a dictionary!(不需要任何字典)
飛哥: Bow, Chicka, Bow-Wow!(Bow, Chicka, Bow-Wow)
凱蒂斯/美女家族: That's what my baby says!(我的寶貝這樣對我說)
飛哥: Mow-mow-mow!(哞 哞 哞)
凱蒂斯/美女家族: And my heart starts pumping!(我的心在狂跳)
飛哥: Chicka-Chicka, Choo Wap!(Chicka-Chicka Choo Wap)
凱蒂斯/美女家族: Never gonna stop!(永遠不停止)
所有人: Gitchee Gitchee Goo means that I love you!(Gitchee Gitchee Goo 就是我愛你)
飛哥: I said, Bow, Chicka, Bow-Wow! (我說Bow, Chicka, Bow-Wow)
凱蒂斯/美女家族: That's what my baby says!(我的寶貝這樣對我說)
飛哥: Mow-mow-mow! (哞 哞 哞)
凱蒂斯/美女家族: And my heart starts pumping!(我的心在狂跳)
飛哥: Chicka-Chicka, Choo Wap!(Chicka-Chicka Choo Wap)
凱蒂斯/美女家族: Never gonna stop!(永遠不停止)
所有人: Gitchee Gitchee Goo means that I love you! Gitchee Gitchee Goo means that I love you!Gitchee Gitchee Goo means... That I love you baby, baby, baby!(Gitchee Gitchee Goo 就是我愛你 Gitchee Gitchee Goo 就是我愛你 Gitchee Gitchee Goo 就是我愛你寶貝 寶貝 寶貝)
小佛: Baby-baby-baby-baby.(寶貝 寶貝 寶貝 寶貝)
所有人: Gitchee Gitchee Goo means that I love you! (Gitchee Gitchee Goo 就是我愛你)
Candace/Ferbettes: Never gonna stop!
All: Gitchee Gitchee Goo means that I love you!
Phineas: My baby's got her own way of talking,
Whenever she says something sweet.
And she knows it's my world she's a-rockin',
Though my vocabulary's incomplete!
I know it may sound confusing,
Ferbettes: Ooh!
Phineas: Sometimes I wish she'd give it to me straight!
But I never feel like I'm losing,
Candace/Ferbettes: Losing!
Phineas: When I take the time to translate!
All: Here's what I'm talkin' 'bout!
Phineas: Bow, Chicka, Bow-Wow!
Ferbettes: That's what my baby says!
Phineas: Mow-mow-mow!
Ferbettes: And my heart starts pumping!
Phineas: (Oh) Chicka-Chicka, Choo Wap!
Ferbettes: Never gonna stop!
All: Gitchee Gitchee Goo means that I love you!
Phineas: Well I don't know what to do!
Candace: I don't know what to do.
Phineas: But I think I'm getting through!
Candace: I think I'm getting through.
Phineas: 'Cause when I say I love you...
Ferbettes: When I say I love you!
Phineas: She says, "I Gitchee Gitchee Goo you too!"
Candace/Ferbettes: Gitchee Gitchee Goo you too!
Phineas: Gitchee Gitchee Goo you too!
Candace/Ferbettes: Gitchee Gitchee Goo you too!
Phineas: Don't need a dictionary!
Phineas: Bow, Chicka, Bow-Wow!
Candace/Ferbettes: That's what my baby says!
Phineas: Mow-mow-mow!
Candace/Ferbettes: And my heart starts pumping!
Phineas: Chicka-Chicka, Choo Wap!
Candace/Ferbettes: Never gonna stop!
All: Gitchee Gitchee Goo means that I love you!
Phineas: I said, a-Bow, Chicka, Bow-Wow!
Candace/Ferbettes: That's what my baby says!
Phineas: Mow-mow-mow!
Candace/Ferbettes: And my heart starts pumping!
Phineas: Chicka-Chicka, Choo Wap!
Candace/Ferbettes: Never gonna stop!
All: Gitchee Gitchee Goo means that I love you!
Gitchee Gitchee Goo means that I love you!
Gitchee Gitchee Goo means...
That I love you baby, baby, baby!
Ferb: Baby-baby-baby-baby.
All: Gitchee Gitchee Goo means that I love you!
英文歌詞及翻譯:
飛哥:Bow, Chicka, Bow-Wow!(Bow, Chicka, Bow-Wow)
凱蒂斯/美女家族: That's what my baby says! (我的寶貝這樣對我說)
飛哥: Mow-mow-mow!(哞 哞 哞)
凱蒂斯/美女家族: And my heart starts pumping!(我的心在狂跳)
飛哥: Chicka-Chicka Choo Wap!(Chicka-Chicka Choo Wap)
凱蒂斯/美女家族: Never gonna stop!(永遠不停止)
所有人: Gitchee Gitchee Goo means that I love you!(Gitchee Gitchee Goo 就是我愛你
飛哥: My baby's got her own way of talking,Whenever she says something sweet. And she knows it's my world she's a-rockin',Though my vocabulary's incomplete! I know it may sound confusing.(我寶貝有她說話的方式 每當她甜言又蜜語 我的世界她是唯一的明星 縱然我從來沒有說清楚 我知道這一切很模糊)
美女家族: Ooh! (喔)
飛哥: Sometimes I wish she'd give it to me straight! But I never feel like I'm losing.(也希望她對我直接坦白 但我信心從未失去)
凱蒂斯/美女家族: Losing! (失去)
飛哥: When I take the time to translate! (只要慢慢聽她解釋)
所有人: Here's what I'm talkin' 'bout!(這也是我的意思)
飛哥: Bow, Chicka, Bow-Wow!(Bow, Chicka, Bow-Wow)
美女家族: That's what my baby says! (我的寶貝這樣對我說)
飛哥: Mow-mow-mow!(哞 哞 哞)
美女家族: And my heart starts pumping!(我的心在狂跳)
飛哥: (Oh) Chicka-Chicka, Choo Wap!(Chicka-Chicka Choo Wap)
美女家族: Never gonna stop! (永遠不停止)
所有人: Gitchee Gitchee Goo means that I love you!(Gitchee Gitchee Goo 就是我愛你
飛哥: Well I don't know what to do!(喔 卻又不知怎么做)
凱蒂斯: I don't know what to do.(又不知怎么做)
飛哥: But I think I'm getting through!(但是現在已經很清楚)
凱蒂斯: I think I'm getting through. (現在已經很清楚)
飛哥: Cause when I say I love you...(我只要說我愛你)
美女家族: When I say I love you! (只要說我愛你)
飛哥: She says, "I Gitchee Gitchee Goo you too!"(她會說Gitchee Gitchee Goo you too)
凱蒂斯/美女家族: Gitchee Gitchee Goo you too!(Gitchee Gitchee Goo you too)
飛哥: Gitchee Gitchee Goo you too!(Gitchee Gitchee Goo you too)
凱蒂斯/美女家族: Gitchee Gitchee Goo you too! (Gitchee Gitchee Goo you too)
飛哥: Don't need a dictionary!(不需要任何字典)
飛哥: Bow, Chicka, Bow-Wow!(Bow, Chicka, Bow-Wow)
凱蒂斯/美女家族: That's what my baby says!(我的寶貝這樣對我說)
飛哥: Mow-mow-mow!(哞 哞 哞)
凱蒂斯/美女家族: And my heart starts pumping!(我的心在狂跳)
飛哥: Chicka-Chicka, Choo Wap!(Chicka-Chicka Choo Wap)
凱蒂斯/美女家族: Never gonna stop!(永遠不停止)
所有人: Gitchee Gitchee Goo means that I love you!(Gitchee Gitchee Goo 就是我愛你)
飛哥: I said, Bow, Chicka, Bow-Wow! (我說Bow, Chicka, Bow-Wow)
凱蒂斯/美女家族: That's what my baby says!(我的寶貝這樣對我說)
飛哥: Mow-mow-mow! (哞 哞 哞)
凱蒂斯/美女家族: And my heart starts pumping!(我的心在狂跳)
飛哥: Chicka-Chicka, Choo Wap!(Chicka-Chicka Choo Wap)
凱蒂斯/美女家族: Never gonna stop!(永遠不停止)
所有人: Gitchee Gitchee Goo means that I love you! Gitchee Gitchee Goo means that I love you!Gitchee Gitchee Goo means... That I love you baby, baby, baby!(Gitchee Gitchee Goo 就是我愛你 Gitchee Gitchee Goo 就是我愛你 Gitchee Gitchee Goo 就是我愛你寶貝 寶貝 寶貝)
小佛: Baby-baby-baby-baby.(寶貝 寶貝 寶貝 寶貝)
所有人: Gitchee Gitchee Goo means that I love you! (Gitchee Gitchee Goo 就是我愛你)

熱門詞條

聯絡我們