ghosttown(流行歌曲)

ghosttown(流行歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Ghosttown》是麥當娜·西科尼演唱的一首流行歌曲,詞曲由麥當娜·西科尼、傑森·維根、肖恩·道格拉斯、埃文·鮑嘉合作編寫。該歌曲作為推廣專輯的第二支單曲,於2015年3月13日通過環球唱片公司發行,後被收錄在歌手的第13張專輯《Rebel Heart》。

2015年,該歌曲被滾石雜誌列為2015年50佳歌曲,位列第16。

基本介紹

  • 中文名稱:鬼城
  • 外文名稱:Ghosttown
  • 所屬專輯Rebel Heart
  • 歌曲時長:04:08
  • 發行時間:2015年3月13日
  • 歌曲原唱:麥當娜·西科尼
  • 填詞:麥當娜·西科尼,傑森·維根,肖恩·道格拉斯,埃文·鮑嘉
  • 譜曲:麥當娜·西科尼,傑森·維根,肖恩·道格拉斯,埃文·鮑嘉
  • 編曲:麥當娜·西科尼,傑森·維根,肖恩·道格拉斯,埃文·鮑嘉
  • 音樂風格:流行音樂
  • MV導演:喬納斯·阿克倫德
  • 歌曲語言:英語
樂曲背景,樂曲歌詞,英文歌詞,雙語歌詞,歌曲鑑賞,歌曲MV,獲獎記錄,重要演出,

樂曲背景

《Ghosttown》詞曲由麥當娜·西科尼、傑森·維根、肖恩·道格拉斯、埃文·鮑嘉合作編寫。麥當娜當時聽了道格拉斯與他和其他的詞曲作者的作品對此很欣賞,於是他們就在三天的時間內完成了一首流行的歌謠。這首歌的靈感來自於世界末日後城市背破壞的意象,世界末日後那些倖存者和他們的愛將何去何從。

樂曲歌詞

英文歌詞

Maybe it was all too much
Too much for a man to take
Everything is bound to break
Sooner or later, sonner or later
You're all that I can trust
Facing the darkest days
Everyone ran away
We're gonna stay here, we're gonna stay here
I I I know you're scared tonight
III'll never leave your side
When it all falls, when it all falls down
I'll be your fire when the lights go out
When there's no one, no one else around
We'll be two souls in a ghost town
When the world gets cold I'll be your cover
Let's just hold on to each other
When it all falls, when it all falls down
We'll be two souls in a ghost town
Tell me how we got this far
Every men for himself
Everything is going to end
We gotta stay strong, we're gonna hold on
This world has turned to dust
All we got left is love
Mine will stop with uw
Singing a new song, something to build on
I I I know you're scared tonight
I I I'll never your side
When it all falls, when it all falls down
I'll be your fire when the lights go out
When there's no one, no one else around
We'll be two souls in a ghost town
When the world gets cold I'll be your cover
Let's just hold on to each other
When it all falls, when it all falls down
We'll be two souls in a ghost town
Tell me how we got this far
I know we're alright
'Cause we'll never be alone in this mad mad
in this mad mad world
Even with no light we're gonna shine like
gold in this mad mad
in this mad mad world
When it all falls, when it all falls down
I'll be your fire when the lights go out
When there's no one, no one else around
We'll be two souls in a ghost town
When it all falls, when it all falls down
I'll be your fire when the lights go out
When there's no one, no one else around
We'll be two souls in a ghost town
When the world gets cold I'll be your cover
Let's just hold on to each other
When it all falls, when it all falls down
We'll be two souls in a ghost town
When it all falls, when it all falls down
We'll be two souls in a ghost town

雙語歌詞

也許這一切太過沉重
對於個人來說難以承受
一切注定悲劇收場
遲早都會發生
你是我唯一可以信任的人
面對最黑暗的日子
每個人都逃離了
我們會留在這裡,我們會留在這裡
我知道今晚你嚇壞了
我永遠都不會離開你
當一切轟然倒塌
當燈光熄滅,我會成為你的火把
當周圍沒有任何人的時候
我們會成為鬼城裡的兩個魂靈
當世界變得寒冷無情,我會成為你的屏障
讓我們緊握住彼此
當一切轟然倒塌
我們會成為鬼城裡的兩個魂靈
告訴我,我們是如何撐到如今
每個人都只顧自己
一切都在走向末路
我們必須保持堅強,我們必須撐住
世界已經化作灰燼
我們所剩下的只有愛了
不如先從我們開始
唱一首新歌,重建這個世界
我知道今晚你嚇壞了
我永遠都不會離開你
當一切轟然倒塌
當燈光熄滅,我會成為你的火把
當周圍沒有任何人的時候
我們會成為鬼城裡的兩個魂靈
當世界變得寒冷無情,我會成為你的屏障
讓我們緊握住彼此
當一切轟然倒塌
我們會成為鬼城裡的兩個魂靈
我知道我們這么做是對的
因為我們從不孤獨
在這個超級瘋狂的世界
甚至沒有一絲光亮
我們會如同黃金般閃亮
在這個超級瘋狂的世界
當一切轟然倒塌
當燈光熄滅,我會成為你的火把
當周圍沒有任何人的時候
我們會成為鬼城裡的兩個魂靈
當一切轟然倒塌
當燈光熄滅,我會成為你的火把
當周圍沒有任何人的時候
我們會成為鬼城裡的兩個魂靈
當世界變得寒冷無情,我會成為你的屏障
讓我們緊握住彼此
當一切轟然倒塌
我們會成為鬼城裡的兩個魂靈
當一切轟然倒塌
我們會成為鬼城裡的兩個魂靈

歌曲鑑賞

《Ghosttown》是一首較平緩的歌曲,在結構方面,歌曲具每分鐘79次的溫和節拍。 歌曲以d小調為主,麥當娜的人聲從F3跨越到B♭4。 這首歌的主歌遵循Dm-F-C-Gm的旋律,副歌遵循B♭-F-C-Dm的旋律。而羅恩·泰勒做了額外的修飾。

歌曲MV

《Ghosttown》的MV由喬納斯·阿克倫德掌鏡,男主角由特倫斯·霍華德出演。錄影帶大部分採用了黑暗和郁的基調。麥當娜和特倫斯在錄影帶中扮演了兩個在核爆炸中的倖存者,兩人上演了絕世戀情。錄影帶中,霍華德看見麥當娜在屋外徘徊,所以並拿步槍瞄準了麥當娜。但是,他意識到麥當娜沒有危險,霍華德就開始尋找麥當娜,兩人終於見面,並上演了激情的探戈。錄影帶也留下了很多懸念,因為他們身邊多了一個小男孩。”

獲獎記錄

日期頒獎方獎項備註
2015年
滾石雜誌
50佳歌曲
第16名

重要演出

麥奶和霉霉同台麥奶和霉霉同台
日期場合備註
2015年
iHeartRadio音樂獎

熱門詞條

聯絡我們