Endless sorrow

Endless sorrow

《Endless sorrow》是濱崎步演唱的一首歌曲,收錄於專輯《I am...》中。

基本介紹

  • 中文名:無盡悲傷
  • 外文名:Endless sorrow
  • 歌手::濱崎步
  • 語言::日語
  • 發行日期::2001年5月16日
Endless Sorrow,簡介,銷量,收錄曲目,日語歌詞,羅馬發音,中文翻譯,

Endless Sorrow

後收錄於專輯《I am...》( Endless sorrow ~gone with the wind ver.~ )

簡介

第22張單曲
ORICON單曲榜冠軍。藤原紀香、大澤隆夫主演日劇「昔日男友」主題曲。
《Endlesssorrow》是濱崎步出道以來的第22張單曲,除了依舊由她自己作詞外,作曲部分由CREA(濱崎步本人作曲時的筆名)負責。這是從《M》開始,到《evolution》、《NEVEREVER》連續第4首由CREA作曲的作品。歌曲的開頭部分由悠揚的鋼琴聲作為引導,讓人彷佛進入了一個安詳沉靜的音樂世界,但副歌部分卻是異常地高亢激昂,襯托出濱崎步歌聲中對人生的歷練和刺痛人心的感動。由靜到動的編曲沿襲了濱崎步近來作品的特有風格,不過卻又多了一份濃厚的流行感。
歌詞則是在“如果說你是孤獨的/眼前一片黑暗難見”的假定背景下展開。在最後一段的“倘若我的背上/還剩一隻翅膀的話/讓我們一起…/讓我們同行…”中,傳達出濱崎步想要拯救活在這個時代的“折翼天使”們的意念。一向在詞中把結論留給聽者自己判定、要聽者自己採取行動的濱崎步,這次會在歌詞中明確寫出答案,可謂相當罕見,也成為新形態的一種歌詞創作模式。歌詞中講述了儘管每個人都如同折翼天使一般,抱持著悲傷、脆弱和迷惘不安。但是卻希望透過她的歌聲,向那些聽她歌的人伸出溫暖的雙手,帶給他們無限的希望,也希望身處在“Endlesssorrow”之中的人們能在她的歌曲中找到一絲絲亮光,重新拾回對人生的信心。
一向倍受注目的專輯封面,這次也以天使作為造型。坐在高樓頂端眺望遠方的濱崎步,僅管已遍體鱗傷、羽毛散落一地、背上的翅膀也只剩一隻,但還是勇敢地守護著城市中其它與她一樣的折翼天使。除了充滿想法的封面外,MusicVideo更是特別,濱崎步竟然沒有出現在MV中。主角是一個因為過多的世俗規範而封閉了心靈的小男孩。小男孩借著在夢境中尋找天使的過程,找到了真正的自我並獲得了自由。饒富寓意的劇情很容易便能觸動城市中因為庸擾的現實生活而讓心蒙上灰塵,失去自由的人們。 巴別塔

銷量

Oricon榜最高排名:1位
在榜周數:11回
初動銷量:430,220
累計銷量:768,510

收錄曲目

01. Endless sorrow “Original Mix”
Mixed by Koji Morimoto
02. vogue “Kirari Natsu Ayu Mix”
Remixed by CMJK
03. Endless sorrow “Natural Green Dub Mix”
Remixed by Reo Nagumo
04. Endless sorrow “nicely nice skyblue remix”
Remixed by Seiki Sato
05. NEVER EVER “Dub's Uncategorized Mix 001”
Remixed by Izumi "D·M·X" Miyazaki
06. Endless sorrow “Ram's Advance Mix”
Remixed by Ram Doubler
07. Endless sorrow “Brent Mini's gothic mix”
Remixed by Takahiro Izutani
08. Endless sorrow “Liquid Heart Mix”
Remixed by Murayama/Miyaji/Hanagata
09. Endless sorrow “Juicy Ariyama Mix”
Remixed by Yoshihiko Ariyama
10. Endless sorrow “Original Mix-Instrumental-”
Mixed by Koji Morimoto

日語歌詞

作詞:濱崎步 作曲:crea
例えばひとりきりで
何も見えなくなったとして
例えばそれでもまだ
前に進もうとするのなら
ここへ來てこの手を
君にもし 翼が
ひとつしかなくても
仆にもし 翼が
ひとつしか殘ってなくても
例えば信じるもの
何ひとつなくなったとして
例えばそこにはただ
絕望だけが殘ったなら
どうかこの祈りを
羽のない天使が
あふれてる時代で
君にもし 翼が
殘されてなくても
仆に 翼が
ひとつ 殘っているなら
一緒に・・・ 一緒に・・・

羅馬發音

Tatoeba hitorikiri de
Nani mo mienaku natta toshite
Tatoeba sore demo mada
Mae ni susumou to suru no nara
Koko he kite kono te wo
Kimi ni moshi tsubasa ga
Hitotsu shika nakute mo
Boku ni moshi tsubasa ga
Hitotsu shika nokotte nakute mo
Tatoeba shinjiru mono
Nani hitotsu naku natta toshite
Tatoeba soko ni wa tada
Zetsubou dake ga nokotta nara
Dou ka kono inori wo
Hane no nai tenshi ga
Afureteru jidai de
Kimi ni moshi tsubasa ga
Nokosarete'nakute mo
Boku ni mada tsubasa ga
Hitotsu dake nokotte iru kara
Isshoni...isshoni...

中文翻譯

如果說我是孤獨的
眼前一片黑暗難見
如果說縱使如此
我仍要執意前進
請過來牽我的手
倘若你的背上
只有一隻翅膀
倘若我的背上
只剩一隻翅膀而已
如果說值得相信的
已經一無所有
如果說在那裡
剩下的只有絕望
請傾聽我祈禱
在這個充滿了
折翼天使的時代
倘若你的背上
不剩任何翅膀
倘若我的背上
還剩一隻翅膀的話
讓我們一起┅ 讓我們同行┅

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們