Dulce Locura

《Dulce Locura》是La Oreja de Van Gogh演唱的歌曲,由Montero、SanMartín作曲,收錄於《LOVG - Grandes Exitos》專輯中。

基本介紹

  • 外文名:Dulce Locura
  • 所屬專輯:LOVG - Grandes Exitos
  • 歌曲原唱:La Oreja de Van Gogh
  • 譜曲:Montero、SanMartín
歌曲歌詞
Vendo el inventario de recuerdos de la historia mas bonita que en la vida escuche
我賣掉剩餘的甜蜜回憶,那些曾經的故事,是終我一生不會再聽到的美麗
vendo el guion de la pelicula mas triste y la mas bella que en la vida pude ver
我賣掉電影劇本,那些悲傷和美麗,是盡我一世不會再見到的動人
vendo los acordes, la brillante melodia y la letra que en la vida compondre
我賣掉那些旋律,那些曲調和音符,是傾我一命無法再譜寫的絕妙
vendo hasta el cartel donde se anuncia el estreno del momento que en la vida vivire
我不停出賣著,直到某刻,有公告宣布 我可以過自己的生活
Entiendo que te fueras y ahora pago mi condena pero no me pidas que quiera vivir
我明白你已遠去,我的生命仍然繼續著,但是你讓我沒有辦法熱愛生活
Sin tu luna, sin tu sol, sin tu dulce locura, me vuelvo pequeña y menuda
沒有你的皎皎明月,沒有你的灼灼日光,沒有你的甜蜜癲狂,我又變回之前的懦弱渺小
la noche te sueña y se burla, te intento abrazar y te esfumas
在孤寂的夜晚,我夢見你卻終究歸於虛空,我試圖擁抱你卻消散於風
Vendo una camara gastada que captaba la mirada que en la vida grabare
我賣掉已經破舊的相機,那裡聚集著鐫刻在我心裡的目光
vendo dos entradas caducadas que eran de segunda fila que en la vida rompere
我賣掉兩張過期的入場券,我們的人生走在兩條截然不同的路上
vendo dos butacas reservadas hace siglos y ahora caigo que en la vida me sente
我賣掉兩張空了幾百年的椅子,它在我坐下的時候倒塌
vendo hasta el cartel donde se anuncia el estreno del momento que en la vida vivire
我不停出賣著,直到某刻,有公告宣布 我可以過自己的生活
Entiendo que te fueras y ahora pago mi condena pero no me pidas que quiera vivir
我明白你已遠去,我的生命仍然繼續著,但是你讓我沒有辦法熱愛生活
Sin tu luna, sin tu sol, sin tu dulce locura, me vuelvo pequeña y menuda
沒有你的皎皎明月,沒有你的灼灼日光,沒有你的甜蜜癲狂,我又變回之前的懦弱渺小
la noche te sueña y se burla, te intento abrazar
夜晚我夢見你你卻又變得模糊,試圖擁抱你卻又落空
Sin tu luna, sin tu sol, sin tu dulce locura, llorando como un dia de lluvia
沒有你的皎皎明月,沒有你的灼灼日光,沒有你的甜蜜癲狂,我的眼淚像大雨傾盆滂沱不止
mi alma despega y te busca en un viaje que no vuelve nunca
放逐我的靈魂吧,我將踏上尋找你的旅程,永不再歸來
Sentire, cada noche al buscar a tu humo en mi tejado
我將會感覺到,每個晚上在我的屋頂找尋恍若雲煙的你
el recuerdo de un abrazo que aun me hace tiritar
那個現在想起還會使我顫抖的擁抱
Sin tu luna, sin tu sol, sin tu dulce locura, me vuelvo pequeña y menuda
沒有你的皎皎明月,沒有你的灼灼日光,沒有你的甜蜜癲狂,我又變回之前的懦弱渺小
la noche te sueña y se burla, te intento abrazar
夜晚我夢見你你卻又變得模糊,試圖擁抱你卻又落空
Sin tu luna, sin tu sol, sin tu dulce locura, llorando como un dia de lluvia
沒有你的皎皎明月,沒有你的灼灼日光,沒有你的甜蜜癲狂,我的眼淚像大雨傾盆滂沱不止
mi alma despega y te busca en un viaje que nunca volvera
放逐我的靈魂吧,我將踏上尋找你的旅程,永不再歸來

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們