Dollars & Cents

Dollars & Cents

《Dollars & Cents》是由電台司令演唱的一首歌曲,被收錄在該樂隊於2001年6月5日發行的專輯《Amnesiac》。

基本介紹

  • 外文名:Dollars & Cents
  • 所屬專輯:Amnesiac
  • 歌曲語言:英語
  • 發行時間:2001年6月5日
歌曲歌詞
There are better things to talk about
“換個更好的話題吧
Be constructive
談出點成果
Bear witness, we can use
出來作證吧,我們能用到
Be constructive with your blues
好消除你的積慮
Even when it's only warnings
即便只是說出你的擔憂
Even when you're talking war games
即便只是談談章糊戰爭博弈”
Why don't you quiet down?
你為什麼還不閉嘴
(Maybe I want peace and honesty)
也許我想要的是和平與真誠
Why don't you quiet down?
你為什麼還不閉嘴
(Maybe I want to live in the children's land
也許我只想住在兒童樂園裡
And you know maybe, maybe I)
你知道,也許我
Why don't you quiet down?
你戀恥危為什麼還不閉嘴
(Maybe I'll wander the promised land
也許我會在應許之地徘徊
I want peace and honesty)
我想要和平與真誠
Why don't you quiet down?
你為什麼還不閉嘴
(I want to live in the promised land
我想住在應許之地里
And maybe wander the children's land)
或是在兒童樂園徘徊
Quiet down! (Yeah, and there, there we can free)
別說話了!(是的,在那裡,我們是自由的)
You don't live in a business world and
你不與商業化世界接軌
You never go out and you never stay
猶豫著是否走出去
We all have goals in a liberal world
在自由的世界裡,整歸跨我們都有目標
Living in times when I could stand it, babe
就是櫻樂棗找個辨遙兆立沒有負擔的時候躲起來
All over, baby's crying
到處都有孩子在哭
It'll all over, baby, I can see out of here
到處都是,我從外面看到的
All over the planet's dead
整個星球都死氣沉沉
All over the planet, so let me out of here
整個星球都是,所以讓我離開這裡
All over the, all over the, all over the, all over the
全都是,全都是,全雄諒估企都是,全都是
(Quiet down)
別說話了
We are the dollars and cents and the pounds and pence
“我們都是美元美分、英鎊便士
And the mark and the yen, and yeah
馬克和日元,還有”
(Why don't you quiet down?)
你為什麼還不閉嘴
We're gonna crack your little souls
“我們會碾碎你那卑微的靈魂”
We're gonna crack your little souls
“我們會碾碎你那卑微的靈魂”
(Why don't you quiet down?)
你為什麼還不閉嘴
We are the dollars and cents and the pounds and pence
“我們都是美元美分、英鎊便士
And the pounds and pence, and yeah
馬克和日元,還有”
(Why don't you quiet down?)
你為什麼還不閉嘴
We're gonna crack your little souls
“我們會碾碎你那卑微贈束乃的靈魂”
Crack your little souls
“渣都不剩”
We are the dollars and cents
我們都成了資本的棋子
就是找個沒有負擔的時候躲起來
All over, baby's crying
到處都有孩子在哭
It'll all over, baby, I can see out of here
到處都是,我從外面看到的
All over the planet's dead
整個星球都死氣沉沉
All over the planet, so let me out of here
整個星球都是,所以讓我離開這裡
All over the, all over the, all over the, all over the
全都是,全都是,全都是,全都是
(Quiet down)
別說話了
We are the dollars and cents and the pounds and pence
“我們都是美元美分、英鎊便士
And the mark and the yen, and yeah
馬克和日元,還有”
(Why don't you quiet down?)
你為什麼還不閉嘴
We're gonna crack your little souls
“我們會碾碎你那卑微的靈魂”
We're gonna crack your little souls
“我們會碾碎你那卑微的靈魂”
(Why don't you quiet down?)
你為什麼還不閉嘴
We are the dollars and cents and the pounds and pence
“我們都是美元美分、英鎊便士
And the pounds and pence, and yeah
馬克和日元,還有”
(Why don't you quiet down?)
你為什麼還不閉嘴
We're gonna crack your little souls
“我們會碾碎你那卑微的靈魂”
Crack your little souls
“渣都不剩”
We are the dollars and cents
我們都成了資本的棋子

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們