Come Alive (Bonus Track)

《Come Alive (Bonus Track)》是Craig David演唱的歌曲,收錄於專輯《The Greatest Showman: Reimagined》。

基本介紹

  • 外文名:Come Alive (Bonus Track)
  • 所屬專輯:The Greatest Showman: Reimagined
  • 歌曲原唱:Craig David
  • 發行日期:2018年11月16日
歌曲歌詞
You stumble through your days
你跌跌撞撞地艱難度日
Got your head hung low, your skies a shade of grey
頭始終低垂著 你的頭頂也總是灰色
Like a zombie in a maze
一如那迷宮中的行屍
You're asleep inside, but you can shake awake
你的內心已昏昏沉睡 但你可以搖醒自己
'Cause you're just a dead man walking
你活像行屍一具
Thinking that's your only option
覺得除此之外你無能為力
But you can flip the switch
但你可以逆轉自己
And brighten up your darkest day
讓光芒遍灑在你最黯淡的日子裡
Sun is up and the color's blinding
旭日已經升起 那光芒耀眼無比
Take the world and redefine it
抓住時機將這世界重新定義
Leave behind your narrow mind
將你過往的狹隘通通丟棄
You'll never be the same
你會是那全新的你
Come alive, come alive
醒來吧 起來吧
Go and light your light, let it burn so bright
點亮你的光芒 任它繽紛璀璨
Reaching up to the sky
直入九霄雲端
And it's open wide, you're electrified
這光芒持續擴散 你亦已能量飽滿
When the world becomes a fantasy
當這世界充滿奇幻的色彩
And you're more than you could ever be
你也能成為超越自己的存在
'Cause you're dreaming with your eyes wide open
你清醒著夢到這一切斑斕
And you know you can't go back again
你明白這一切都不會再重來
To the world that you were living in
不會再回到你曾經生活的黯淡
'Cause you're dreaming with your eyes wide open
你清醒著看到這夢的斑斕
So, come alive
快! 醒轉過來
I see it in your eyes
我在你眼裡看到那一切
You believe that lie that you need to hide your face
你輕信了你必須隱藏自己的謊言
Afraid to step outside
不再敢邁步跨越
So you lock the door, but don't you stay that way
所以你緊鎖心門 但你終究要勇敢向前
No more living in those shadows
別再繼續活在這重重陰影里
You and me, we know how that goes
你和我 我們都明白這一切會何從何去
'Cause once you see it all,
一旦你明白一切
You'll never, never be the same
你便會徹頭徹尾地改變
Little bit of lightnin' striking,
只需一點點交加的雷電
Bottle up to keep on shining
儲存住能量 持續閃耀發光
'Cause you can prove there's more to you
你可以證明 比此刻更強大的你
You cannot be afraid
別再有所畏懼
Come alive, come alive
醒來吧 起來吧
Go and light your light, let it burn so bright
點亮你的光芒 任它繽紛璀璨
Reaching up to the sky
直入九霄雲端
And it's open wide, you're electrified
這光芒持續擴散 你亦已能量飽滿
When the world becomes a fantasy
當這世界充滿奇幻的色彩
And you're more than you could ever be
你也能成為超越自己的存在
'Cause you're dreaming with your eyes wide open
你清醒著夢到這一切斑斕
And you know you can't go back again
你明白這一切都不會再重來
To the world that you were living in
不會再回到你曾經生活的黯淡
'Cause you're dreaming with your eyes wide open
你清醒著看到這夢的斑斕
So, come alive
快! 醒轉過來
Come on, come on, come on, come on
來吧 來吧 醒轉過來吧
No more living in the shadows, no
別再繼續活在這重重陰影里
Come on, come on, come on, come on
來吧 來吧 醒轉過來吧
Shouting out
喊出你自己
Come alive, come alive
醒來吧 起來吧
Go and light your light, let it burn so bright
點亮你的光芒 任它繽紛璀璨
Reaching up to the sky
直入九霄雲端
And it's open wide, you're electrified
這光芒持續擴散 你亦已能量飽滿
When the world becomes a fantasy
當這世界充滿奇幻的色彩
And you're more than you could ever be
你也能成為超越自己的存在
'Cause you're dreaming with your eyes wide open
你清醒著夢到這一切斑斕
And you know you can't go back again
你明白這一切都不會再重來
To the world that you were living in
不會再回到你曾經生活的黯淡
'Cause you're dreaming with your eyes wide open
你清醒著看到這夢的斑斕
So, come alive
快! 醒轉過來
When the world becomes a fantasy
當這世界充滿奇幻的色彩
And you're more than you could ever be
你也能成為超越自己的存在
'Cause you're dreaming with your eyes wide open
你清醒著夢到這一切斑斕
And you know you can't go back again
你明白這一切都不會再重來
To the world that we were living in
不會再回到你曾經生活的黯淡
'Cause you're dreaming with your eyes wide open
你清醒著看到這夢的斑斕
So come alive
快! 活將過來

熱門詞條

聯絡我們