基本介紹
- 外文名:Both Sides Now
- 所屬專輯:Clouds
- 歌曲時長:0時04分30秒
- 歌曲原唱:瓊尼·米歇爾
- 填詞:瓊尼·米歇爾
- 譜曲:瓊尼·米歇爾
- 編曲:瓊尼·米歇爾、Vince Mendoza(改編編曲)
- 音樂風格:民謠搖滾
爵士樂 - 發行日期:1969年
- 歌曲語言:英語
創作背景
歌曲歌詞
原文 | 中文 |
---|---|
Bows and flows of angel hair And ice cream castles in the air And feather canyons everywhere I've looked at cloud that way But now they only block the sun They rain and snow on everyone So many things I would have done But clouds got in my way I've looked at clouds from both sides now From up and down and still somehow It's cloud illusions I recall I really don't know clouds at all Moons and Junes and ferris wheels the dizzy Dancing way that you feel As every fairy tale comes real I've looked at love that way But now it's just another show You leave`em laughing when you go And if you care don't let them know Don't give yourself away I've looked at love from both sides now From give and take and still somehow It's love's illusions I recall I really don't know love I really don't know love at all Tears and fears and feeling proud to say I love you right out loud Dreams and schemes and circus crowds I've looked at life that way But now old friends are acting strange They shake their heads and they tell him that I've changed Something's lost but something's gained in living every day I've looked at life from both sides now From win and lose and still somehow It's life's illusions I recall I really don't know life at all It's life's illusions I recall I really don't know life I really don't know life at all | 像天使彎曲飄散的頭髮 和空中的冰激凌城堡 像布滿羽毛的峽谷 那是雲曾在我心中的樣子 但是現在它們卻遮住太陽 雨和雪落在每個人身上 許多事情我本應該去做 但是雲阻擋了我的去路 我曾從兩面看雲 從上到下卻仍看不懂 我想這是雲的幻像 我真的一點兒也不了解雲 你心不在焉的跳舞, 感覺像月亮像六月像摩天輪 像每個童話都變成了現實 那是愛情曾在我心中的樣子 但現在卻是另一種情況 在其他人的大笑中你離開 如果你在乎就別讓他們知道 不要放棄你自己 我曾從兩面思考愛情 去思考付出和給予卻仍想不通 我想這是愛情的幻像 我真的不懂愛情 我真的一點也不懂愛情 眼淚和恐懼並自豪的 大聲說“我愛你” 夢想和計畫和馬戲團的人群 那是生活曾在我心中的樣子 但是現在老朋友們表現的不一樣了 他們搖頭並且告訴他我變了 在生活中每天都會失去和收穫一些事情 我曾從兩面思考生活 思考贏得的和失去的卻仍想不通 我想這是生活的幻像 我真的一點也不明白生活 我想這是生活的幻像 我真的不明白生活 我真的一點也不明白生活 |
參考資料 |
歌曲鑑賞
歌曲MV
獲獎記錄
獲獎時間 | 獎項名稱 | 獲獎方 | 獲獎情況 | |
---|---|---|---|---|
2001年2月21日 | 第43屆葛萊美獎 | 最佳聲樂作品改編 | Vince Mendoza(改編編曲) | 獲獎 |
最佳流行女歌手 | 瓊尼·米歇爾(《Both Sides Now》) | 提名 |
重要演出
演出時間 | 場合 | 演唱者 |
---|---|---|
2010年2月13日 | 2010年溫哥華冬季奧林匹克運動會 | 瓊尼·米歇爾 |