《Billie Bossa Nova》是由Billie Eilish錄唱的一首歌曲,收錄於2021年7月30日發行的專輯《Happier Than Ever》。
基本介紹
- 外文名:Billie Bossa Nova
- 所屬專輯:Happier Than Ever
- 歌曲原唱:Billie Eilish
- 歌曲語言:英語
歌曲歌詞求船屑
Mm-mm-mm, mm, mm
Na-na-na
Love when it comes without a warning
偏愛這毫無徵兆的降臨
'Cause waiting for it gets so boring
因為為之等待的過程無聊至極
A lot can change in twenty seconds
短短二十秒便能翻天覆地
A lot can happen in the dark
黑暗中亦可發生許多變故
Love when it makes you lose your bearings
醉心於讓你驚慌失措的時刻
Some information's not for sharing
有酷諒戀乎些信息得妥善保管照愉厚付
Use different names at hotel check-ins
數次更名改姓去酒店登記入住
It's hard to stop it once it starts, it starts
這一切 一旦開始便難以停止
I'm not sentimental
我並非多愁善感
But there's something 'bout the way you look tonight, mmm
但今晚的你讓人著迷
Makes me wanna take a picture
讓我想要與你合照一張
Make a movie with you that we have to hide
再和你拍一部不能外傳的影片
You better lock your phone (Oh)
你最好將手機鎖定
And look at me when you're alone
獨處時 目光就放在我這裡
Won't take a lot to get you going (Oh)
讓你再進一步 不過瞬息而已
I'm sorry if it's torture though
若這對你是折磨 我向你致以歉意
I know, I know
我心知肚明
It might be more of an obsession
這也許更像是一種沉醉與痴迷
You really make a strong impression (You sure do)
你讓人印象深刻(讓人難以忘卻)
Nobody saw me in the lobby (Saw me in the lobby)
無人瞥見我在大廳現身(無人辨蒸烏在大廳瞥見我的身影)
Nobody saw me in your arms, mmm
亦沒人看見我躺在你懷裡
I'm not sentimental
我並不是感性之人
But there's something 'bout the way you look tonight, mmm
只是今晚的你有些特別
('Bout the way you look tonight)
(今晚你的樣子令人陶醉)
Makes me wanna make 'em jealous
讓我想讓他們嫉妒得紅了眼才好
I'm the only one who does it how you like
我是唯一一個行事令你青睞的人
(Only one who does it how you)
(唯一一個如此的人)
You better lock your phone
你最好將手機鎖定
And look at me when you're alone (You're alone, you're alone)
獨處時 目光就放在我這裡
Won't take a lot to get you going (Get you going, get you going)
讓你再進一步 不過瞬息而已
I'm sorry if it's torture though (Torture though)
若這對你是折磨 我向你致以歉意
I know, I know
我心茅故市知肚明
You better lock your door
你最好鎖好門窗
And look at me a little more
多狼催狼看我希挨幾眼
We both know I'm worth waiting for (Waiting for)
我們彼此都明白 我值得等待
That heavy breathing on the floor (On the floor)
舞池裡那沉重的呼吸
I'm yours, I'm yours (I'm yours)
我屬於你 僅屬於你
I'm not sentimental
我並非多愁善感
I'm not sentimental
我並非感性之人
I'm not sentimental
我並非多愁善感
無人瞥見我在大廳現身(無人在大廳瞥見我的身影)
Nobody saw me in your arms, mmm
亦沒人看見我躺在你懷裡
I'm not sentimental
我並不是感性之人
But there's something 'bout the way you look tonight, mmm
只是今晚的你有些特別
('Bout the way you look tonight)
(今晚你的樣子令人陶醉)
Makes me wanna make 'em jealous
讓我想讓他們嫉妒得紅了眼才好
I'm the only one who does it how you like
我是唯一一個行事令你青睞的人
(Only one who does it how you)
(唯一一個如此的人)
You better lock your phone
你最好將手機鎖定
And look at me when you're alone (You're alone, you're alone)
獨處時 目光就放在我這裡
Won't take a lot to get you going (Get you going, get you going)
讓你再進一步 不過瞬息而已
I'm sorry if it's torture though (Torture though)
若這對你是折磨 我向你致以歉意
I know, I know
我心知肚明
You better lock your door
你最好鎖好門窗
And look at me a little more
多看我幾眼
We both know I'm worth waiting for (Waiting for)
我們彼此都明白 我值得等待
That heavy breathing on the floor (On the floor)
舞池裡那沉重的呼吸
I'm yours, I'm yours (I'm yours)
我屬於你 僅屬於你
I'm not sentimental
我並非多愁善感
I'm not sentimental
我並非感性之人
I'm not sentimental
我並非多愁善感