《Behind Enemy Lines》是歌手歐陽靖演唱的一首歌曲,收錄於專輯《Hypocrite》中。
有段時間 我十分迷茫
I can't figure out who's a foe or friend
我不知道誰是我的朋友 誰是我的敵人
Can't tell what's real or see what's fake
不知道什麼是真心 什麼是假意
Thought I was safe till the stakes blend in
儘管我在這樣的險境中安然無恙
Lies are poisonous
可謊言就像毒藥
For what's dangerous is what's strange to us is the sane as us
隨時會給我們致命一擊
如果我連自己都不相信
Tell me who can I trust
那么告訴我 我還能相信誰
No answer yet
這個問題沒有答案
But every chance I get
但我會把我每一次機會
I'll make sure that I stay focused
以確保自己仍能專心致志
Tryna pass the test
想要通過這場考驗
Look passed my stress
自己給自己施壓
Maybe you'll see why I wrote this
也許你會明白我為何會寫下這首歌
Time's up
沒時間了
Sign up
結束這一切吧
So so what we fighting for
我們到底在為什麼而奮鬥
On the front lines
在戰場的最前線
This is crunch time
現在就是關鍵時機
Who are we fighting y'all
我們為誰而戰鬥
Yea I know that I'll be fine
是的 你知道 我會好起來的
Even though in a world
儘管身處同一個世界
We just don't see eye to eye
可我們甚至無法見到彼此
I will fight I will climb
我會奮鬥到底 奮勇攀登
No I will not be declaimed
不 我不會高談闊論
I spend my life spreading light
我會穿越火線 勇往直前
While behind enemy lines
將敵人甩在身後
Listen
聽好了
And so the question remains
問題依然存在
Who is it that we're fighting
我們到底在為誰而戰
Is there a lesson to gain
是否一定要接受教訓
I believe it's in the writing
我相信 聖經早已說明一切
He's side is convinced
儘管他並不能使人完全信服
Declaring that our God is better
但信仰上帝 的確會給我們
Ever since then
帶來內心的平靜
Feels like we've all been the odds forever
那種感覺就像是我們從此會無所畏懼
So divided
這種感覺如此複雜
He set to see
他使我們
Hopefully gradually
滿懷希望
We put down the us vs them mentality
我們最終會改變心態 重塑自我
Knocked down the mental walls that causes sin
捫心自問
And I don't just see but agree
我十分贊同這點
As men we've all been exposed to sin
每個人 生來就有罪
For the simple fact that we've been through that
這是顯而易見的事實 我們必須去贖罪
You can say that we in the same ship
你可以說 我們必須同舟共濟
In a see of sinful acts I ask
我們的行為是否有罪 我問到
Who's to say that we can't flip
是誰斷言我們不能自我救贖
It's not impossible
這是不可能的
Highly logical
也是不合理的
That we all go over board
我們都遠渡重洋
Through every obstacle
經過千辛萬苦
I do what I got to do
我做了我必須要做的事情
So that you can know the Lord
以便能更加了解上帝
He knew what was in store
他知道將來人們會遇到什麼
For us to win the war he had to die
為了贏得這場戰爭的勝利 他不得不捨身取義
My saviour was crucified let world hear my battle cry
我們的救世主被釘在十字架上 讓整個世界都聽到我們的吶喊
Times up
沒時間了
Sign up
結束這一切吧
So so what we fighting for
我們到底在為什麼而奮鬥
On the front lines this is crunch time
在戰場的最前線 現在是關鍵時刻
Who are we fighting y'all
我們為誰而奮鬥
Yea I know that I'll be fine
是的 你知道 我會好起來的
Even though in a world
儘管身處同一個世界
We just don't see eye to eye
可我們甚至都無法見到彼此
I will fight I will climb
我會奮鬥到底 奮勇攀登
No I will not be declaimed
不 我不會高談闊論
I spend my life spreading light
我會穿越火線 勇往直前
While behind enemy lines
將敵人甩在身後
Yea
I ain't the leader
我並不是個領導者
I don't deserve it dong salute me
我只是一個凡人 無需像我致敬
I'm just a servant hardly nervous when they persecute me
當他們迫害我時 我只是一個僕人 並不緊張
Those held responsible
自有人來承擔罪責
Here's what I say to you
這就是我想告訴你們的 這就是我要說的
He's love for us is unexplainable and so I pray for you
他對我們的愛難以用語言去表達 因此我會為你祈禱
Mock me lie about me say your evil things
嘲笑我或是欺騙我 你可以隨心所欲地展現你的邪惡
For this I shall rejoice I made the choice to please my king
對此我無悔我的選擇 我這樣做只想使我們的主感到欣慰
I know my true enemy so I ain't fighting you
我知道誰才是我真正的敵人 因此我不會與你為敵
We celebrating victory I'm just inviting you
我只是想邀請你來一起慶祝勝利
Welcome
歡迎你
Yea I know that I'll be fine
是的 你知道的 我會好起來的
Even though in a world
儘管身處同一個世界
We just don't see eye to eye
可我們甚至無法見到彼此
I will fight I will climb
我會奮鬥到底 奮勇攀登
No I will not be declaimed
不 我不會高談闊論
I spend my life spreading light
我會穿越火線 勇往直前
While behind enemy lines
將敵人甩在身後
Yea I know that I'll be fine
是的 你知道的 我對好起來的
Even though in a world
儘管身處同一個世界
We just don't see eye to eye
可我們甚至無法見到彼此
I will fight I will climb
我會奮鬥到底 奮勇攀登
No I will not be declaimed
不 我不會高談闊論
I spend my life spreading light
我會穿越火線 勇往直前
While behind enemy lines
將敵人甩在身後