The fire's in their eyes and their words are really clear
So beat it, just beat it
You better run, you better do what you can
Don't wanna see no blood, don't be a macho man
You wanna be tough, better do what you can
So beat it, but you wanna be bad
Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right
Just beat it, beat it
Just beat it, beat it
Just beat it, beat it
Just beat it, beat it
They're out to get you, better leave while you can
Don't wanna be a boy, you wanna be a man
You wanna stay alive, better do what you can
So beat it, just beat it
Jackson Michael
You have to show them that you're really not scared
You're playin' with your life, this ain't no truth or dare
They'll kick you, then they beat you,
Then they'll tell you it's fair
So beat it, but you wanna be bad
Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right
Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right
Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right
Just beat it, beat it
Beat it, beat it, beat it
Beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or who's right
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right
Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right
翻譯
他們告訴他:
你膽敢再來?
不想再見你,
你最好滾蛋!
怒火在他們眼中升騰
話語也說得格外明白
那么就避開吧,避開
你最好快跑
最好盡你所能
不想看到流血
不要去逞能
你要容忍
最好盡你所能
那么就避開吧,但你卻偏要逞強
避開吧,避開
沒人想要認輸
所以都來發狠耍狂
其實對錯並不重要
就避開吧,避開
就避開吧,避開
就避開吧,避開
就避開吧,避開
他們趕來抓你
你就趕快離開
不想乳臭未乾
你想成為男子漢
但如果你想活命
就盡你所能
避開吧,避開
你本是要告訴他們
你毫不畏懼
但卻是在把生命當兒戲
其實無所謂真理與膽量
他們踢翻你,打倒你
然後告訴你這就是公義
那么就避開吧,但你卻偏要逞強
避開吧,避開
沒人想要認輸
所以都來發狠耍狂
其實對錯並不重要
就避開吧,避開
避開吧,避開
沒人想要認輸
所以都來發狠耍狂
其實對錯並不重要
就避開吧,避開
就避開吧,避開
就避開吧,避開
就避開吧,避開
歌曲鑑賞
這首歌曲告誡年輕人避免不必要的麻煩,暴力不能解決一切問題,只會傷害到自己。
這首非迪斯科風格的硬式搖滾風格的4/4拍舞曲在開篇突如其來的如同號角一般的重擊聲後,流暢跳動的旋律隨之源源湧出,傑克遜在其中激情而好鬥地演唱著。這首歌曲所要表達的真正主體卻與它的演唱方式不同,《Beat It》告誡年輕人避免不必要的麻煩,暴力不能解決一切問題,只會傷害到自己。Michael借用演唱的形式給當時美國的青年一代提出了善意的忠告,也許這種方式更讓人印象深刻。此曲的一大亮點便是Van Helen樂隊(范·海倫樂隊)的靈魂人物Eddie Van Helen(艾迪·范·海倫)的跨刀演出,他的吉他技藝也在歌中有所展露。