基本介紹
- 中文名稱:安妮·萊爾
- 外文名稱:Annie Lisle
- 發行時間:1857年
- 填詞:亨利·湯普森
- 譜曲:亨利·湯普森
- 音樂風格:波士頓民謠
- 歌曲語言:英文
原曲歌詞,影響,校歌,其它,
原曲歌詞
Down where the waving willows
在搖擺的柳樹下面
’Neath the sunbeams smile,
陽光潑灑著微笑
Shadow’d o’er the morning waters
樹蔭遮蔽在晨露上
Dwelt sweet Annie Lisle;
也遮蔽了安妮·萊爾
Pure as the forest lily,
就像森林中的百合花一樣清純
Never tho’t of guile
她從不知道什麼是狡詐
Had its home within the bosom
百合花把家安在了
Of sweet Annie Lisle.
甜蜜的安妮·萊爾的胸前
Wave willows, murmur waters,
搖擺的柳樹潺潺的流水
Golden sunbeams, smile!
金色的陽光潑灑微笑
Earthly music cannot waken
天籟之音不會消散
Lovely Annie Lisle.
親愛的安妮·萊爾
Sweet came the hallow’d chiming
輕輕地傳來了神聖的鐘鳴
Of the Sabbath bell,
那是安息日的鐘聲
Borne on the morning breezes
負載著早晨的微風
Down the woody dell.
吹醒了谷底的樹林
On a bed of pain and anguish
在痛楚的床上
Lay dear Annie Lisle,
躺著親愛的安妮·萊爾
Chang’d were the lovely features,
她穿戴好了漂亮的服飾
Gone the happy smile.
幸福的笑容消退了
"Raise me in your arms, O Mother;
“母親,請把我舉起來”
Let me once more look
“讓我再看一眼這世界”
On the green and waving willows
“在綠色的搖擺的柳樹上”
And the flowing brook.
“在流淌的溪水裡”
Hark! the sound of angel music
“聽!天使的音樂”
From the choirs above!
“從天而降”
Dearest mother, I am going;
“最親愛的母親,我要走了”
Surely God is love."
“我知道神靈會愛我”
影響
校歌
安妮·萊爾在很多中學和大學裡面被當做校歌或第二校歌的旋律,據不完全統計,至少有一百所學校完全使用或部分借用了這首歌的旋律。它們大多數是美國的高中和大學,也有不少中國大陸、香港、台灣、義大利、土耳其、墨西哥、加拿大、印度等地區的學校。其中最著名的是康奈爾大學(Cornell University)的校歌《在卡尤嘉湖之上》。這首歌是康奈爾大學1872屆學生阿基巴德·克羅斯維爾·威克斯和1874屆學生威爾默特·摩西斯·史密斯一起創作的。當時他們兩人是室友,無聊之中寫出了一段描述康奈爾大學的精神標誌卡尤嘉湖的歌詞,後來又加上了安妮·萊爾的曲調,形成了這首美國最著名的校歌,也是美國最悲傷的校歌。這首歌寫成不久,另外兩所大學就部分借用了曲調去編寫自己的校歌,即密西根州立學院(Michigan State College,今密西根州立大學即Michigan State University)的老校歌《密西根州立學院之歌》和賓夕法尼亞州立學院(The Pennsylvania State College,今賓夕法尼亞州立大學即The Pennsylvania State University)的第二校歌《藍與白》。後來到了20世紀,密西根州立學院有了自己的新校歌《密西根州立之影》,老校歌逐漸被人遺忘;賓夕法尼亞州立學院在改名之後州立大學之後,其第一校歌《賓夕法尼亞州立學院之歌》被新校歌《親愛的老州立大學》所取代,但是這首歌頌學校精神象徵尼塔尼山的《藍與白》被繼續當做第二校歌而留存下來。
其它的使用安妮·萊爾作為校歌旋律的美國名校包括:范德比爾特大學、埃默里大學、印第安那大學、北卡羅來納大學教堂山分校、威廉瑪麗學院、密蘇里大學、科羅拉多州立大學、李海大學等。在中國,南京的金陵大學、金陵中學的校歌也是完全使用安妮·萊爾的旋律。另外,香港的中華基督教會燕京書院、嶺南大學、香港中文大學崇基學院;蘇州的東吳大學;台北的東吳大學也採用同樣的旋律作為校歌。1924年至1951年位於上海的大夏大學(即後來的華東師範大學)的第一首校歌也是採用這段旋律。
其它
這段著名的旋律也在1987年的電影《辣身舞》里作為柯樂曼·里索特的告別曲而出現。1953年,普渡大學學生為電影《泰坦尼克》所唱的配樂也有這首歌。在《巴士也瘋狂》里,這首歌作為一所國小的校歌而出現。