All The Lovers

All The Lovers

《All the Lovers》是澳大利亞流行女歌手凱莉·米諾演唱的歌曲,由吉姆·艾略特和麥瑪·史迪威編寫,收錄在凱莉·米諾的第十一張錄音室專輯《Aphrodite》中,作為專輯首單被發布於2010年6月11日。

《All the Lovers》打入奧地利、比利時、法國、義大利等歐洲國家的音樂排行榜前十,拿下美國公告牌夜店舞曲榜冠軍,位居英國OCC單曲排行榜季軍,並被澳大利亞唱片業協會認證評為黃金單曲。

基本介紹

  • 中文名稱:All The Lovers
  • 發行時間:2010年6月28日
  • 歌曲原唱Kylie Minogue
  • 歌曲語言:英語
單曲簡介,單曲曲目,歌詞,英文歌詞,中文歌詞,

單曲簡介

歌手:Kylie Minogue
語言:英語
發行時間:2010年6月28日
流派:Electricpop, Synthpop
唱片公司:Parlophone
作曲者:Jim Eliot, Mima Stilwell
製作人:Jim Eliot, Stuart Price
來自專輯:Aphrodite (愛神)
B-Side:Go Hard Or Go Home
B-Side作曲者:Lucas Secon, Damon Sharpe, Thomas Sardorf, Daniel Davidsen, Mich Hansen
〈All The Lovers〉是Kylie Minogue為她的第十一張錄音室專輯《Aphrodite (愛神)》發行的第一張單曲,這首歌曲已被傳媒譽為今夏排行國歌,在繁星點點、如煙花一般炫麗綻放的電子音樂中,音樂錄影帶更唯美拍出,凱莉如何從愛情里的小小感觸、進而擴散幸福到全天下戀人們。凱莉·米諾之所以選擇這首歌為專輯首單,是因為她覺得此曲能簡單並完美的詮釋出專輯的主題。
這首歌的最好成績在澳洲第13位,英國第3位,European Hot 100 Singles(歐洲熱門100支單曲)第4位,美國公告牌熱門舞曲第3位。在年終榜中,位於英國第56位,美國公告牌熱門舞曲第3位,European Hot 100 Singles(歐洲熱門100支單曲)第41位。
單曲CD1里還特別收錄了專輯中不會發行的歌曲<Go Hard Or Go Home>,歌曲的好聽程度堪比專輯曲目。

單曲曲目

單曲CD1
01 "All the Lovers" – 3:20
02 "Go Hard or Go Home" – 3:43
單曲CD2
01 "All the Lovers" – 3:20
02 "All the Lovers" (WAWA & MMB Anthem Remix) – 6:04
03 "All the Lovers" (Michael Woods Remix) – 7:55
04 "All the Lovers" (XXXchange Remix) – 4:49
05 "All the Lovers" (Music video)
7吋彩膠
01 "All the Lovers" – 3:20
02 "Los Amores" – 3:22 (All The Lovers西班牙語版)
iTunes數位單曲
01 "All the Lovers" – 3:20
澳洲版單曲
01 "All the Lovers" – 3:20
02 "All the Lovers" (Wawa & Mmb Anthem Remix) – 6:04
03 "All the Lovers" (Michael Woods Remix) – 7:55
04 "All the Lovers" (XXXchange Remix) – 4:49
美國數位混音單曲
01 "All the Lovers" (WAWA & MMB Anthem Edit) – 3:21
混音單曲EP
01 "All the Lovers" (Lead Vocal Stem) – 3:22
02 "All the Lovers" (Background Vocal Stem) – 3:22
03 "All the Lovers" (Drums & Bell Stem) – 3:22
04 "All the Lovers" (Synth Stem) – 3:22
05 "All the Lovers" (Piano Stem) – 3:22
06 "All the Lovers" (Bass Stem) – 3:22
07 "All the Lovers" (Top Hook Stem) – 3:20
墨西哥單曲
01 "Los Amores" – 3:19

歌詞

英文歌詞

Dance It's all I wanna do, so won't you dance
I'm standing here with you, why won't you move
I’ll get inside in your groove, cause I’m on fire, fire, fire, fire.
It Hurts
When you get too close, but baby it hurts,
If love is really good you just want more,
Even if it throws you to the fire, fire, fire, fire.
All the lovers
That have gone before
They don't compare, to you
Don't be frightened
Just give me a little bit more
They don't compare
All the lovers
Feel
Can't you see there's so much here to feel
Deep inside your heart you know I'm real,
Can't you see that this is getting
Higher, higher, higher, higher
Breathe
I know you find it hard, but baby breathe
You being next to me, it’s all you need
And I'll take you there
I'll take you higher, higher, higher.
All the lovers
That have gone before
They don't compare, to you
Don't be frightened
Just give me a little bit more
They don't compare
All the lovers
Dance
It's all I wanna do, so won't you dance
I'm standing here with you, why won't you move
Even if it throws you to the fire, fire, fire, fire.
All the lovers
That have gone before
They don't compare, to you
Don't be frightened
Just give me a little bit more
They don't compare
All the lovers

中文歌詞

舞動
這是我唯一請求
也請你和我
一起舞動
站在你面前
請別再遲疑
讓我們合而為一
感受發燙的心跳
愛會傷人
當你全心全意、付出一切時
就算被愛灼傷
但,愛情的美好
總讓人上癮
即使把戀人們推向熊熊烈火,也在所不惜
給天下的戀人們
與其 為舊愛情傷
不如 掌握當下幸福
別再 做個愛情逃兵
再給 真愛多些信心
幸福不該有天平兩端
給天下的戀人們
感受
難道你看不到我眼裡,對你的感受
在你內心深處
我就是你的幸福青鳥
就讓這幸福青鳥、展翅高飛
呼吸
真愛來時,總讓人呼吸急促
寶貝,調整呼吸
儘管躺在我的懷抱
這就是你的小世界
讓我帶著你
在藍色的幸福天空里,一同展翅高飛
給天下的戀人們
與其 為舊愛情傷
不如 掌握當下幸福
別再 做個愛情逃兵
再給 真愛多些信心
幸福不該有天平兩端
給天下的戀人們
舞動
這是我唯一請求
請和我的脈搏,一起舞動
站在你面前
請別再遲疑
感受我發燙的心跳
給天下的戀人們
與其 為舊愛情傷
不如 掌握當下幸福
別再 做個愛情逃兵
再給 真愛多些信心
幸福不該有天平兩端
獻給全天下的戀人們

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們