All On You(Jessie Ware演唱的歌曲)

本詞條是多義詞,共4個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《All On You》是Jessie Ware演唱的歌曲, 收錄於專輯《Tough Love》中。

基本介紹

  • 外文名:All On You
  • 歌曲原唱:Jessie Ware
歌曲歌詞
She'd hang on every word,
對於你列的清單
if you'd list them all for her
每個字她都銘記於心
On everything you say,
你說的每一個字
she'd keep them all inside
她都謹小慎微地封存在內心
But the vow she never heard
但她從未聽過你的誓言
That day never came,
也許那一天永不會到來
but she wants you all the same
但她仍如此需要你
But she never heard you say
儘管她從未聽你說
"I am here to stay-ay-ay-ay"
“我在這兒陪你”
Just a little love,
多一點點愛
it goes a long, long way
也許會走得更遠
So why not start today?
所以為何不從今日開始
It's all on you
一切由你
(I'm not gonna baby, I'm not gonna move
我不會,寶貝,我不會經舉妄動
Nothing I will say or do, it's)
不會說什麼,也不會做什麼
All on you
一切由你
(So tell me what you want,
所以告訴我你的欲望
you need to find the words
你要說出你的欲望
Baby, before the night's over)
寶貝,在今夜結束以前
If the sun is almost up,
太陽已升起
why are stars still in my eyes?
可為何我的眼仍滿是星辰
(Still in my eyes)
滿是星辰
They never go away
星辰從未散去
And I'm wishing you could
而我希望你可以在我的夜空下找到你的歸宿
That day never came,
也許那一天永不會到來
but I want you all the same
但我仍如此需要你
Though I never heard you say
儘管我從未聽你說
"I am here to stay-ay-ay-ay"
“我在這兒陪你”
Just a little love,
多一點點愛
it goes a long, long way
也許會走得更遠
So why not start today?
所以為何不從今日開始
It's all on you
一切由你
(I'm not gonna baby, I'm not gonna move
我不會,寶貝,我不會經舉妄動
Nothing I will say or do, it's)
不會說什麼,也不會做什麼
All on you
一切由你
(So tell me what you want,
所以告訴我你的欲望
you need to find the words
你要說出你的欲望
Baby, before the night's over)
寶貝,在今夜結束以前
Won't you tell me?
你要不要向我袒露心扉
Won't you tell me, baby?
你要不要向我袒露心扉,寶貝
Won't you tell me,
你要不要向我袒露心扉
before the night's over?
在今夜結束以前
Won't you tell me? (It's all)
你要不要向我袒露心扉
Won't you say it, baby? (On you)
你到底要不要說出口,寶貝
Won't you tell me,
你要不要向我袒露心扉
before the night's over?
在今夜結束以前
Before the night's over
否則今夜將逝
Am I wasting my time here
我是否在浪費時間
Waiting for you?
等你
It's almost daylight
快要天亮
Don't know what to do
我手足無措
I see in your eyes
從你的眼裡我仿佛看到了
But I still need more proof
但我還需更多證據
It won't come from my mouth
我不會說什麼
Now
現在
It's all on you(all on you)
一切都由你
(I'm not gonna baby, I'm not gonna move
我不會,寶貝,我不會經舉妄動
Nothing I will say or do, it's)
不會說什麼,也不會做什麼
All on you
一切都由你
(So tell me what you want,
所以告訴我你的欲望
you need to find the words
你要說出你的欲望
Baby, before the night's over)
在今夜結束以前
Won't you tell me?
你要不要向我袒露心扉
Won't you tell me, baby?
你要不要向我袒露心扉,寶貝
Won't you tell me,
你要不要向我袒露心扉
before the night's over?
在今夜結束以前
Won't you tell me?
你要不要向我袒露心扉
Won't you say it, baby?
你到底要不要說出口,寶貝
Won't you tell me,
你要不要向我袒露心扉
before the night's over?
否則今夜將逝
Won't you tell me?
你要不要向我袒露心扉
Won't you tell me, baby?
你要不要向我袒露心扉,寶貝
Won't you tell me,
你要不要向我袒露心扉
before the night's over?
在今夜結束以前
Won't you tell me?
你要不要向我袒露心扉
Won't you say it, baby?
你到底要不要說出口,寶貝
Won't you tell me,
你要不要向我袒露心扉
before the night's over?
否則今夜將逝
Won't you tell me?
你要不要向我袒露心扉
Won't you tell me, baby?
你要不要向我袒露心扉,寶貝
Won't you tell me,
你要不要向我袒露心扉
before the night's over?
在今夜結束以前
Won't you tell me?
你要不要向我袒露心扉
Won't you say it, baby?
你到底要不要說出口,寶貝
Won't you tell me,
你要不要向我袒露心扉
before the night's over?
此處歌詞錯誤

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們