A true true friend

A true true friend

《A true true friend》是六主角演唱的歌曲,是動畫《小馬寶莉》中的歌曲,這首歌曲出現於第三季第十三集

基本介紹

  • 中文名:一位真正的朋友
  • 外文名:A true true friend
  • 歌曲時長:0時3分28秒
  • 歌曲語言:英語
歌曲歌詞
Twilight Sparkle: It worked! It worked!
紫悅:管用了!管用了!
Oh! I'm so happy you back to normal.
喔!很高興你恢復了正常
Now we need your help.
但現在我們需要你的幫助
A true, true friend helps a friend in need
一位真正的朋友 會幫助需要幫助的友人
A friend will be there to help them see
真正的朋友會讓你看到
A true, true friend helps a friend in need
一位真正的朋友 會幫助需要幫助的友人
To see the light that shines from a true, true friend
讓你看到真正的朋友是多美麗
Rainbow Dash: Um, hello? Friend trapped inside, remember?
雲寶:呃,喂喂,你們的朋友被綁起來了,記得嗎?
Rarity needs your help
珍奇需要你的幫助
She's trying hard, doing what she can't
她在盡力做自己做不到的事情
Would you try, just give it a chance
你能不能試著嘗試一下
You might find that you'll start to understand
你也許自己就會明白了
A true, true friend helps a friend in need
一位真正的朋友 會幫助需要幫助的友人
A friend will be there to help you see
真正的朋友會讓你看到
A true, true friend helps a friend in need
一位真正的朋友 會幫助需要幫助的友人
To see the light that shines from a true, true friend.
讓你看到真正的朋友是多美麗
Rainbow Dash: Uh, what just happened?
雲寶:喔,剛剛發生了什麼?
Twilight Sparkle: There's no time to explain, but we need your help.
紫悅:現在沒時間解釋了,我們需要你的幫助
Applejack's trying to make dresses!
蘋果嘉兒在做裙子呢!
Rainbow Dash: Say no more!
雲寶:沒問題!
Applejack needs your help
蘋果嘉兒需要你的幫助
She's trying hard, doing what she can
她在盡力做自己做不到的事情
Would you try, just give it a chance
你能不能試著嘗試一下
You might find that you'll start to understand
你也許自己就會明白了
A true, true friend helps a friend in need
一位真正的朋友 會幫助需要幫助的友人
A friend will be there to help them see
真正的朋友會讓你看到
A true, true friend helps a friend in need
一位真正的朋友 會幫助需要幫助的友人
To see the light that shines from a true, true friend.
讓你看到真正的朋友是多美麗
Rarity: Oh my, what a terrible dream I had. Or, maybe I'm still having it.
珍奇:天哪,我剛剛做了一個噩夢!也許我還沒醒
Twilight Sparkle: Rarity, Pinkie Pie is about to lose the apple farm. We need Applejack's help!
紫悅:珍奇,碧琪的蘋果園就要關門了,我們得讓蘋果嘉兒去幫忙!
Rarity: Lose the apple farm? Well we can't let that happen, now can we?
珍奇:蘋果園要關門?我們這么能袖手旁觀呢?
Pinkie Pie is in trouble
碧琪遇到麻煩了
We need to get there by her side
我們得去幫幫她
We can try to do what we can now
我們要為她盡我們所能
For together we can be her guide
團結一心為她解困
A true, true friend helps a friend in need
一位真正的朋友 會幫助需要幫助的友人
A friend will be there to help them see
真正的朋友會讓你看到
A true, true friend helps a friend in need
一位真正的朋友 會幫助需要幫助的友人
To see the light that shines from a true, true friend
讓你看到真正的朋友是多美麗
Applejack: Yee-haw! Now that's more like it! What's next?
蘋果嘉兒:伊哈!現在像樣多了!接下來呢?
Twilight Sparkle: The townspeople are furious. We need the old Pinkie Pie back.
紫悅:鎮上的小馬們都很沮喪,我們需要碧琪
Applejack: I'm on it. I know just the thing.
蘋果嘉兒:我來,我知道怎么辦
The townspeople need you they've been sad for a while
鎮上的小馬需要你,他們都很鬱悶
They march around, face a-frown and never seem to smile
坐立不安,皺著眉頭,永遠沒有笑臉
And if you feel like helpin' we'd appreciate a lot
如果你能幫忙我們都會感謝你
If you'd get up there and spread some cheer from here to Canterlot
快點上台去,給小馬谷的所有小馬帶去歡笑
Pinkie Pie: Come on ponies, I wanna see you SMILE!
碧琪:來吧各位,大家一起來笑!
Crowd: PINKIE!
小馬們:碧琪!
A true, true friend helps a friend in need
一位真正的朋友 會幫助需要幫助的友人
A friend will be there to help them see
真正的朋友會讓你看到
A true, true friend helps a friend in need
一位真正的朋友 會幫助需要幫助的友人
To see the light! (To see the light!)
讓你看到真正的朋友是多美!(讓你看到真正的朋友是多美!)
That shines! (That shines!)
閃耀的光芒!(閃耀的光芒!)
From a true, true friend!
真正的朋友,真正的朋友!

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們