基本介紹
- 書名:馴龍高手4:龍的詛咒
- 作者:克蕾西達·考威爾
- 出版社:青島出版社
- 頁數:209頁
- 開本:32
- 品牌:青島出版社
- 外文名:HOW TO TRAIN YOUR DRAGON:HOW TO CHEAT A DRAGON'S CURSE
- 譯者:羅婉妮
- 出版日期:2014年4月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:9787555200574
作者簡介,圖書目錄,後記,名人推薦,
作者簡介
克蕾西達·考威爾(Cressida Cowell),1966年生於倫敦,畢業於牛津大學,英國著名童書作家、插畫家,被英國媒體譽為“後哈利·波特時代”的冒險奇幻小說家。她的作品曾榮獲英國歷史最為悠久的兒童文學獎——雀巢聰明豆兒童文學獎。
克蕾西達·考威爾相信世界上是有龍存在的,幼年時就利用假期在蘇格蘭西海岸的一座小島上搜尋龍的蹤跡。主要代表作有:《馴龍高手》《小瞌睡蟲叢書》《別鬧,小基爾羅伊!》等。
克蕾西達·考威爾相信世界上是有龍存在的,幼年時就利用假期在蘇格蘭西海岸的一座小島上搜尋龍的蹤跡。主要代表作有:《馴龍高手》《小瞌睡蟲叢書》《別鬧,小基爾羅伊!》等。
圖書目錄
1.“邊滑雪邊射箭狩獵”的冒險之旅
2.狩獵開始
3.狩獵人變成了獵物
4.魚腿斯怎么了?
5.冰上曲棍球賽
6.老威利的話
7.諾伯特·狂人喬的父親和噩牙龍的故事
8.尋找冰凍土豆的遠征
9.托爾怒海峽
10.魚腿斯快要死了
11.歇斯底里島上的宴會
12.在湯里
13.無牙能挽救這一天嗎?
14.出色的土豆大盜
15.土豆大盜的狂奔
16.現在他們可能成功了
17.噩牙龍
18.遠徵結束了
19.魚腿斯還活著!
20.最後一章
收場白
2.狩獵開始
3.狩獵人變成了獵物
4.魚腿斯怎么了?
5.冰上曲棍球賽
6.老威利的話
7.諾伯特·狂人喬的父親和噩牙龍的故事
8.尋找冰凍土豆的遠征
9.托爾怒海峽
10.魚腿斯快要死了
11.歇斯底里島上的宴會
12.在湯里
13.無牙能挽救這一天嗎?
14.出色的土豆大盜
15.土豆大盜的狂奔
16.現在他們可能成功了
17.噩牙龍
18.遠徵結束了
19.魚腿斯還活著!
20.最後一章
收場白
後記
我總是在猜,卻從不確定,在我童年那個奇寒無比的冬天,也就是噩牙龍搶走我的土豆的時候發生了什麼事。
但是多年以後,當我長大成人開始指揮我第一艘船,並且從瘋狂又危險的冒險中勝利歸來時,我和船員們突然意識到有什麼東西在跟著我們。它跟了我們一天又一天,總是在船後跟我們保持著同樣的距離。我在桅桿上花了數小時觀察海平面上那個小黑點兒,努力想要分辨出它是什麼東西,是鯨魚、鯊魚還是怪龍?是朋友還是敵人?我有種不安的感覺,我覺得自己過去曾在什麼地方見過這個東西。
直到我們進入怒之海,這隻動物才靠近了些。瞬間它那油光發亮的黑色皮膚清晰地展露出來——是只噩牙龍!它沒有攻擊我們(之前我心裡隱隱地害怕這一點),卻開始跟我的船嬉戲起來,靠著船邊遊動,從船這一側潛到水下,又從另一側鑽出水面。每玩一次,它就向我們靠近一點。
對於海豚或者座頭鯨而言,這么做稀鬆平常,它們總是會被船吸引,然後跟船玩這種遊戲,甚至會玩上數小時。不過一隻噩牙龍這么做真是極為罕見。噩牙龍對人類的態度就好比我們對昆蟲的態度——它們很看不起我們。
可這隻噩牙龍卻不同。儘管它明顯是一隻早已成年的動物,至少有我們的船五倍那么長,但它仍然像個孩子般跟我們玩樂起來,繞著船轉啊轉,最後猛地一擺尾巴,破浪而出,展開翅膀衝上高空,身體擦著桅桿從船上飛跨過去。
就在它又大又長的身體遮住太陽的時候,我的士兵們嚇得倒抽冷氣。他們既吃驚,又害怕,同時也滿腹狐疑。我也嚇呆了,因為我最後認出了這隻動物。它就是曾和我打過交道的那隻噩牙龍,它沒有被殺害,沒有死掉,也沒有離開人世。它周身的皮膚都很健康,看上去活得很快樂,也很喜歡我。
之所以這么說,是因為在落入另一側的水中時,這隻巨大的噩牙龍乾淨利落地縮起了它的腿,用最恰當的角度入水,這樣就不會激起一丁點兒水波從而搖晃我們的小船。
當這隻動物跟在我們船邊遊動的時候,離我們很近。我們可以伸出手去碰觸它那黝黑髮亮的側身。它翻過身來背部朝下,扇動著翅膀,就像在招手一樣;它那可怕的大嘴張得大大的,好像在對我們笑一樣。
從此以後,這隻噩牙龍一直跟著我的船,它不像是厄運或詛咒,反倒像一個護航天使。
我已經數不清自己在海上遭遇過多少次致命的危險了(我們維京人總是過著危險又刺激的生活)。每每這個時候,當所有希望都落空時,這隻噩牙龍就會出現。
這隻噩牙龍引領著我們的船平安穿過一場大暴雨,這種暴雨曾讓上千隻船沉沒在“暴怒西海”:它還在食人島海難中救過我;也曾跟大怪物們大戰一場,那些怪物用魷魚一般的觸鬚把我們的船團團圍住,就像在玩翻繩遊戲一樣。
它報答我的恩情上百次,只是因為我曾在一個很冷、很冷的地方救過它一命。
現在我老了,動作遲緩得像只大海龜,我的頭髮也像半身斑鋤嘴雪鳥一樣花白了,所以我已經不太需要別人搭救了,可它依然在跟著我。
你是可以解除龍的詛咒的。
你不一定非得接受命運之手施加給你的安排。
看看我,這么一個瘦弱不堪,曾經最不像維京人的人,現在卻成了世界聞名的大英雄。一次又一次,我做著同一個夢:諾伯特·狂人喬把斧子拋得高高的,一直飛到天上。斧子轉啊轉啊,最終黑色那一側將要劈到地面——屆時厄運隨之而來,整個部落將會毀滅。一次又一次,我同樣跳了起來,我躲開那兩面或亮或暗的致命斧刃,在它落地之前抓住了斧柄——我改變了自己的命運。
如果這些都沒有發生,土豆依然會被冰凍著藏於歇斯底里島上,幫不上任何人。可事情卻朝著相反的方向發展。
我把救了我一命的那支箭埋在我屋後某塊泥地下面,於是,奇蹟中的奇蹟發生了。金屬的箭頭上一定粘上了一粒小小的種子!
過了一段時間,春天到了。我注意到那個埋箭的地方長出了一株奇怪的綠色植物——一顆新的土豆!有了這顆新的土豆,我又種了更多的土豆。現在土豆已經種滿了整個貝客島和蠻族群島。從此以後,再也沒有一個人或一隻龍因為被劇毒飛鵬蜇了一下而遭遇可怕的死亡。
(土豆煮成菜也相當美味,不管是搗成泥還是簡簡單單地加上一小塊融化的黃油。)
可更為重要的是,如果我從來沒有為了冰凍土豆前去遠征,我就永遠救不了我的好朋友魚腿斯的命。雖然有些人覺得他是個小怪人,但他作為朋友卻是最好最真誠的,在他之前沒有別的維京人能做到這點……
等會兒……
你看,我敘述得有多混亂。
其實我根本沒有救我的好朋友魚腿斯的命,對吧?因為魚腿斯打一開始就沒中飛鵬毒。
我是救了自己的命。
但是多年以後,當我長大成人開始指揮我第一艘船,並且從瘋狂又危險的冒險中勝利歸來時,我和船員們突然意識到有什麼東西在跟著我們。它跟了我們一天又一天,總是在船後跟我們保持著同樣的距離。我在桅桿上花了數小時觀察海平面上那個小黑點兒,努力想要分辨出它是什麼東西,是鯨魚、鯊魚還是怪龍?是朋友還是敵人?我有種不安的感覺,我覺得自己過去曾在什麼地方見過這個東西。
直到我們進入怒之海,這隻動物才靠近了些。瞬間它那油光發亮的黑色皮膚清晰地展露出來——是只噩牙龍!它沒有攻擊我們(之前我心裡隱隱地害怕這一點),卻開始跟我的船嬉戲起來,靠著船邊遊動,從船這一側潛到水下,又從另一側鑽出水面。每玩一次,它就向我們靠近一點。
對於海豚或者座頭鯨而言,這么做稀鬆平常,它們總是會被船吸引,然後跟船玩這種遊戲,甚至會玩上數小時。不過一隻噩牙龍這么做真是極為罕見。噩牙龍對人類的態度就好比我們對昆蟲的態度——它們很看不起我們。
可這隻噩牙龍卻不同。儘管它明顯是一隻早已成年的動物,至少有我們的船五倍那么長,但它仍然像個孩子般跟我們玩樂起來,繞著船轉啊轉,最後猛地一擺尾巴,破浪而出,展開翅膀衝上高空,身體擦著桅桿從船上飛跨過去。
就在它又大又長的身體遮住太陽的時候,我的士兵們嚇得倒抽冷氣。他們既吃驚,又害怕,同時也滿腹狐疑。我也嚇呆了,因為我最後認出了這隻動物。它就是曾和我打過交道的那隻噩牙龍,它沒有被殺害,沒有死掉,也沒有離開人世。它周身的皮膚都很健康,看上去活得很快樂,也很喜歡我。
之所以這么說,是因為在落入另一側的水中時,這隻巨大的噩牙龍乾淨利落地縮起了它的腿,用最恰當的角度入水,這樣就不會激起一丁點兒水波從而搖晃我們的小船。
當這隻動物跟在我們船邊遊動的時候,離我們很近。我們可以伸出手去碰觸它那黝黑髮亮的側身。它翻過身來背部朝下,扇動著翅膀,就像在招手一樣;它那可怕的大嘴張得大大的,好像在對我們笑一樣。
從此以後,這隻噩牙龍一直跟著我的船,它不像是厄運或詛咒,反倒像一個護航天使。
我已經數不清自己在海上遭遇過多少次致命的危險了(我們維京人總是過著危險又刺激的生活)。每每這個時候,當所有希望都落空時,這隻噩牙龍就會出現。
這隻噩牙龍引領著我們的船平安穿過一場大暴雨,這種暴雨曾讓上千隻船沉沒在“暴怒西海”:它還在食人島海難中救過我;也曾跟大怪物們大戰一場,那些怪物用魷魚一般的觸鬚把我們的船團團圍住,就像在玩翻繩遊戲一樣。
它報答我的恩情上百次,只是因為我曾在一個很冷、很冷的地方救過它一命。
現在我老了,動作遲緩得像只大海龜,我的頭髮也像半身斑鋤嘴雪鳥一樣花白了,所以我已經不太需要別人搭救了,可它依然在跟著我。
你是可以解除龍的詛咒的。
你不一定非得接受命運之手施加給你的安排。
看看我,這么一個瘦弱不堪,曾經最不像維京人的人,現在卻成了世界聞名的大英雄。一次又一次,我做著同一個夢:諾伯特·狂人喬把斧子拋得高高的,一直飛到天上。斧子轉啊轉啊,最終黑色那一側將要劈到地面——屆時厄運隨之而來,整個部落將會毀滅。一次又一次,我同樣跳了起來,我躲開那兩面或亮或暗的致命斧刃,在它落地之前抓住了斧柄——我改變了自己的命運。
如果這些都沒有發生,土豆依然會被冰凍著藏於歇斯底里島上,幫不上任何人。可事情卻朝著相反的方向發展。
我把救了我一命的那支箭埋在我屋後某塊泥地下面,於是,奇蹟中的奇蹟發生了。金屬的箭頭上一定粘上了一粒小小的種子!
過了一段時間,春天到了。我注意到那個埋箭的地方長出了一株奇怪的綠色植物——一顆新的土豆!有了這顆新的土豆,我又種了更多的土豆。現在土豆已經種滿了整個貝客島和蠻族群島。從此以後,再也沒有一個人或一隻龍因為被劇毒飛鵬蜇了一下而遭遇可怕的死亡。
(土豆煮成菜也相當美味,不管是搗成泥還是簡簡單單地加上一小塊融化的黃油。)
可更為重要的是,如果我從來沒有為了冰凍土豆前去遠征,我就永遠救不了我的好朋友魚腿斯的命。雖然有些人覺得他是個小怪人,但他作為朋友卻是最好最真誠的,在他之前沒有別的維京人能做到這點……
等會兒……
你看,我敘述得有多混亂。
其實我根本沒有救我的好朋友魚腿斯的命,對吧?因為魚腿斯打一開始就沒中飛鵬毒。
我是救了自己的命。
名人推薦
這真是太酷了!我和小嗝嗝一起在奇妙的龍世界裡冒險!
——小讀者 安迪·霍克斯(美國)
——小讀者 安迪·霍克斯(美國)