韓中翻譯教程(第二版)

韓中翻譯教程(第二版)

《韓中翻譯教程(第二版)》是2006年北京大學出版社出版的圖書,由張敏,朴光海,金宜希編寫。本書是第一本將翻譯正誤評析、翻譯技巧與練習相結合,理論聯繫實際的實用性教材。

基本介紹

  • 書名:韓中翻譯教程(第二版)
  • 作者:張敏、朴光、金宜希
  • ISBN:9787301080627
  • 頁數:372頁
  • 出版社:北京大學出版社
  • 出版時間:2006-3-1
  • 裝幀:平裝
  • 字數:590000
內容簡介,目錄,

內容簡介

《韓中翻譯教程》參照各大學韓國語教學計畫翻譯課程的課時數,有18課,複習與考試時間按照兩課時計算,完成該教程的學習共需要一個學期20周,周均4學時,課容量為150%。同樣,《中韓翻譯教程》也共有18課,加上複習與考試的時間,需要一個學期20周、周均4不時的授課時間,課容量為150%。《韓中、中韓翻譯教程指南》為授課教師和自學學生提供各課練習題答案和翻譯作業的參考譯文,以及一些翻譯必備資料,為課下輔助練習參考書。
本書是第一本詳細講解多種實用文體的翻譯教材
本書適用於韓國語專業學生、韓國留學生及韓國語翻譯人員。

目錄

第1課 簡歷與自我介紹
1.1 課文範文 簡歷與自我介紹
1.2 辭彙注釋
1.3 正誤評析
1.4 參考譯文
1.5 翻譯理論 翻譯的性質
1.6 翻譯練習
1.7 翻譯作業 個人簡介
1.8 思考問題
第2課 請柬
2.1 課文範文 學術會議邀請函
2.2 辭彙注釋
2.3 正誤評析
2.4 參考譯文
2.5 翻譯理論 中國翻譯簡史

熱門詞條

聯絡我們