隱藏的大家:雷海宗世界史文集

隱藏的大家:雷海宗世界史文集

《隱藏的大家:雷海宗世界史文集》是2014年7月天津人民出版社出版的圖書,作者是雷海宗。

基本介紹

  • 中文名:隱藏的大家:雷海宗世界史文集
  • 作者:雷海宗
  • 出版時間:2014年7月
  • 出版社:天津人民出版社
  • 頁數:446 頁
  • ISBN:9787201087788
  • 定價:68 元
  • 開本:16 開
  • 裝幀:平裝
內容簡介,作者簡介,圖書目錄,

內容簡介

  《隱藏的大家:雷海宗世界史文集》共分四編。第一編是雷海宗於1927年在美國芝加哥大學獲博士學位的學位論文《杜爾閣的政治思想》。此論文從未發表過,存芝加哥大學檔案館,雷海宗家裡也無此文稿。20世紀80年代後期,雷海宗前的弟子、已故著本文集的此文即是按我手頭保存的複印文稿排印的。
  杜爾閣是18世紀中期法國大革命前的法國政治家與思想家。
  此學位論文雖篇幅不算大,卻是根據翔實的史料,特別是杜爾閣的原著,參閱了大量的國際學者的專著,對杜爾閣的政治思想作了相當系統、全面、深刻的分析與論述,獨立提出了雷海宗自己的見解,是有相當高的學術價值的。由於此文從未公開過,所以本文稿對於研究杜爾閣與了解雷海宗的學術思想來說,是頗為珍貴的。全文用英文寫成,似乎應譯成中文。但文中有不少杜爾閣法文原著的引文,我不會法語,無法翻譯。
  本英文論文的遣詞造句,典雅多姿,既有他所推崇的18世紀英國文史大家愛德華·吉本的風格,又能傳中國古文簡潔凝練之神。
  第二編是基督教史研究。雷海宗對基督教史有精深的研究。
  這裡把雷海宗在基督教史領域所發表的文章與論述集合在一起作為第二編。從《近代史上的梵蒂岡與世界羅馬教(一)》到《二十世紀的羅馬教廷與帝國主義》諸篇是雷海宗配合鎮壓反革命與抗美援朝運動,1951年8月至12月在《歷史教學》雜誌、《大公報》與《進步日報》的《史學周刊》上接連刊登的揭露批判梵蒂岡教廷和耶穌會的實質與活動的系列文章,其稿費皆捐獻。《基督教的宗派及其性質》是雷海宗1957年1月在《歷史教學》單獨發表的闡述基督教各主要流派在歷史上演變發展的文章。《猶太國與猶太教》、《東方宗教與基督教的興起》、《羅馬帝國與教會之爭及基督教之勝利》與《羅馬帝國傾覆中之基督教會》諸篇皆摘自中華書局2012年出版的雷海宗著《世界上古史講義》一書中有關早期基督教史的各章節。《五至二十世紀基督教史綱要》則摘自上海古籍出版社2001年出版的雷海宗撰《西洋文化史綱要》一書中有關基督教史的各章節。
  第三編是世界史研究,其中包括雷海宗撰寫的基督教史以外的世界史方面的文章,按發表時間先後的順序排列。《世襲以外的大位繼承法》、《歷史的形態與例證》與《全體主義與個體主義》三篇發表於1949年中華人民共和國成立之前。第一篇講的是羅馬帝國皇帝與回教興起時早期教主的繼承方法,意在供當代中國政治元首之更替繼承參考。第二篇集中闡述了雷海宗的文化形態史觀的觀點及其對中外歷史的運用。第三篇通過分析西方中古哲學中的唯實論與唯名論之爭來探討近現代政治中的全體主義與個體主義,表明雷海宗似乎傾向於折中,贊成溫和的全體主義或溫和的個體主義。此後諸篇都寫於中華人民共和國誕生之後。其中,有關世界上古史的文章占相當大的比重,這是因為1952第四編是書評、論翻譯和譯文。雷海宗強調要讀書尤其是讀好書,因而重視寫書評。他1927年回國後,在中央大學號清華大學寫過多篇書評,主要發表於《清華學報》與《社會科學》,這裡編入的是世界史方面的書評。中國史方面的書評見《伯倫史學集》。雷海宗也注意翻譯工作,在新中國成立初期,寫了一系列關於翻譯的文章,刊載於《翻譯通報》,皆與世界史有關,故收入。這裡還包括7雷海宗親筆翻譯的兩篇關於史學理論的譯作。第一篇是《克羅奇的史學論——歷史與記事》,這是義大利歷史哲學家克羅奇的名著《歷史學的理論與實踐》第一章《歷史與記事》的翻譯,刊載於南京中央大學歷史學系主編的《史學》1930年第1期。第二篇是德國歷史哲學家斯賓格勒的名著《西方的沒落》(第二卷部分章節)的譯文,原是1960年前後雷海宗為批判斯賓格勒與進行自我批判而翻譯的。西方現代的歷史哲學可分為思辨的歷史哲學與分析的(或曰批判的)歷史哲學兩派,斯賓格勒與克羅奇分別是這兩派的代表人物,對雷海宗的史等思想與理論有重大的影響。雷海宗將他們的代表作譯成中文,可見對他們的重視,其譯筆與注釋亦有獨到之處。

作者簡介

  雷海宗(1902—1962),河北永清人,是揚名中外的史學大家,我國世界史學科的主要奠基人。早年畢業於清華大學,後赴美留學,獲芝加哥大學哲學博士。回國後一直在中央大學、清華大學、西南聯大和南開大學等校從事歷史教學和研究工作,以博聞強記、史學自成體系、貫通古今中外著稱,名列《中國大百科全書.外國歷史》卷專設條目。著有《中國通史選讀》、《中國文化與中國的兵》、《西洋文化史綱要》等。

圖書目錄

第一編 《杜爾閣的政治思想》
Table of Contents
Chapter I Introduction
Chapter lI Turgot Administrator and Philosopher
Chapter III Turgot's Political Ideas
Chapter IV Turgot's Project of a Constitution
Chapter V Conclusion
Bibliography
第二編 基督教史研究
近代史上的梵蒂岡與世界羅馬教(一)——今日梵蒂岡與世界羅馬教簡介
耶穌會——羅馬教廷的別動隊
耶穌會的別動隊活動
近代史上的羅馬教——近代史上的梵蒂岡與世界羅馬教之二
中國近代史上的天主教與梵蒂岡
二十世紀的羅馬教廷與帝國主義
基督教的宗派及其性質
猶太國與猶太教
東方宗教與基督教的興起
羅馬帝國與教會之爭及基督教之勝利
羅馬帝國傾覆中之基督教教會
五至二十世紀基督教史綱要
第三編 世界史
世襲以外的大位繼承法
歷史的形態與例證
全體主義與個體主義——中古哲學中與今日意識中的一個根本問題
美帝“中國門戶開放政策”的背景(上)——美西戰爭與海洋政策
美帝“中國門戶開放政策”的背景(下)——美西戰爭與海洋政策
有關馬克思的兩篇檔案
關於世界上古史一些問題及名詞的簡釋
世界史上一些論斷和概念的商榷
歐洲人的“教名”及一般取名的問題
關於公元紀年各種西文名詞的意義及中文譯名問題
關於公元紀年問題的補充說明
曆法的起源和先秦的曆法
上古中晚期亞歐大草原的遊牧世界與土著世界(公元前1000一公元)
對世界上古史改分區教學法為分段教學法的體會
世界史分期與上古中古史中的一些問題
第四編 書評、論翻譯、譯文
評漢譯韋爾斯著《世界史綱》
評湯姆孫著《中世紀史》
評道森著《人類行程》
評赫克爾著《宗教與共產主義:蘇俄宗教與無神論研究》
評雅斯貝斯著《近現代中的人》
讀高級中學課本《世界近代現代史》上冊
翻譯中的小問題一束
翻譯中的小問題一束(二)
翻譯中的小問題一束(三)
翻譯中的小問題一束(四)
外國史譯名統一問題
翻譯與注釋
由翻譯史看翻譯理論與翻譯方法
克羅奇的史學論——歷史與記事
《西方的沒落》(第二卷部分章節)

熱門詞條

聯絡我們