《隆隆隆,騎馬去海豐》是一首海陸豐民謠、兒歌。由於歌曲是口口相傳的,所以在傳播的過程中出現了多個版本的歌詞,當萬變不離其宗,歌詞所表達的意思還是一樣的。此歌描寫了海陸豐人民嫁娶風俗習慣。
基本介紹
- 中文名稱:隆隆隆,騎馬去海豐
- 性質:海陸豐民謠,兒歌
歌詞
版本一
隆隆隆、騎馬去海豐、海豐人姓陳、騎馬去湖田、湖田生柳竟,生蔥仔,蔥仔雙頭黃,長竹哥,短竹筒,紅心姐,做媒人,做地爹,做大房,大房人抬豬,小房人抬羊,拍羅拍鼓等新娘。新娘電時嫁,初一初二嫁,初三吹裸丈外家。
版本二
隆隆隆、騎馬去海豐、海豐人姓陳、騎馬去巡田、巡田生柳救、柳救生池房、池房生橄欖、橄欖雙頭紅、長竹篙、短竹筒、紅心姐、做媒人、做的嗲、做大房、大房人抬豬、細房人抬羊、拍鑼拍鼓等新娘、新娘電時嫁、初一嫁、初二抱子丈外家、子哭愛吃乳、乳未甜、哭愛吃鹽、鹽未買、哭愛吃阿老婆仔個腳村呸。
版本三
隆隆隆、騎馬去海豐、海豐人姓陳、騎馬去巡田、巡田生柳救、柳救雙頭紅、紅心姐、做媒人、做的嗲、做大房、大房人抬豬、細房人抬羊、拍鑼拍鼓等新娘、新娘電時嫁、初一嫁、初二生、初三抱子丈外家、外家講做鴨早、六月早種講是做生。