《陪永州崔使君游宴南池序》是唐代文學家柳宗元創作的一篇散文。
基本介紹
- 作品名稱:陪永州崔使君游宴南池序
- 作者:柳宗元
- 創作年代:唐代
- 出處:《柳河東集》
- 作品體裁:散文
作品原文,詞句注釋,作者簡介,
作品原文
陪永州崔使君游宴南池序
零陵⑴城南,環以群山,延⑵以林麓。其崖谷之委會⑶,則泓⑷然為池,灣然為溪。其上多楓楠竹箭、哀鳴之禽,其下多芡芰蒲蕖⑸、騰波之魚,韜涵太虛,澹灩里閭,誠游觀之佳麗者已。
崔公既來,其政寬以肆,其風和以廉,既樂其人,又樂其身。於暮之春,征賢合姻,登舟於茲水之津⑹。連山倒垂,萬象⑺在下,浮空泛景,盪若無外。橫碧落以中貫,陵太虛而徑度。羽觴⑻飛翔,匏竹⑼激越。熙然而歌,婆然而舞,持頤而笑,瞪目而倨,不知日之將暮,則於向之物者可謂無負矣。
昔之人知樂之不可常,會之不可必也,當歡而悲者有之。況公之理行,宜去受厚錫,而席之賢者,率皆左官蒙澤,方將脫鱗介,生羽翮,夫豈趑趄湘中為憔悴客耶?余既委廢於世,恆得與是山水為伍,而悼茲會不可再也,故為文志之。
詞句注釋
①零陵:即永州。
②延:延續。
③委會:委曲會合。
④泓:水大的樣子。
⑤芡芰蒲蕖:都是水草類植物。
⑥津:渡口。.
⑦萬象:萬千景象。
⑧羽觴:古代飲酒用的耳杯,一般做成雀形,有頭、尾、羽翼。
⑨匏竹:一種樂器。
作者簡介
柳宗元(773—819),字子厚,河東解(今山西運城縣解州鎮)人,世稱柳河東。貞元九年(793)中進士,貞元十四年(798)考取博學宏詞科,先後任集賢殿正字、藍田縣尉和監察御史里行。因參加主張革新政治的王叔文集團而被貶為永州司馬。後遷柳州(今屬廣西)刺史,故又稱“柳柳州”。與韓愈皆倡導古文運動,並稱“韓柳”,同列入“唐宋八大家”中。有《河東先生集》。