不動佛心咒(阿閦佛心咒)

不動佛心咒

阿閦佛心咒一般指本詞條

不動佛,又稱不動如來,即無動如來、阿閦如來。無動如來之剎土在此世界東方,稱東方妙喜剎土。

《悲華經》中記載,無量劫前,經大悲菩薩(釋迦牟尼佛因地)所勸請,阿閦菩薩於寶藏如來所供養、發菩提心,得到寶藏如來成佛授記。彼菩薩往昔行菩薩行時,勝過無量菩薩。無動如來發心住世教化十千大劫,其世界莊嚴,眾生常享喜樂。

基本介紹

  • 中文名:不動佛心咒
  • 外文名:Real Buddha Mantra
  • 起始時間:1846-1912年
  • 作者麥彭仁波切
佛祖簡介,心咒注音,心咒功德,

佛祖簡介

《悲華經》中記載,無量劫前,經大悲菩薩(釋迦牟尼佛因地)所勸請,阿閦菩薩於寶藏如來所供養、發菩提心,得到寶藏如來成佛授記。
不動佛圖片不動佛圖片
金剛乘中,不動如來是金剛部部主,代表一切如來之意。麥彭仁波切的《淨除業障百咒功德》中說:“無動如來心咒能淨除一切業障。果繕寫此咒帶在身上,則永遠不會出現非時橫死。無論是飛禽走獸非天任何眾生耳邊念誦,他都不會墮入惡趣。眾生死後,念誦他的名字而以慈悲心持誦一百遍或一千遍或十萬遍,那么即便是已轉生到地獄的眾生也能立即解脫。”
《不動佛剎土莊嚴經》中記載:在此世界東方功德超群絕倫的現喜剎土,不動佛現今住世,長久住世,宣說無量法門。凡是往生於彼佛剎土者均具足稀有功德。誰持受不動佛名號,即蒙受彼如來垂念,一切邪魔無機可乘,全無嚴重冰雹、傳染病、災害等危難。任何眾生如若發心往生彼剎,即刻如同不退轉菩薩。其中詳細宣說了諸如此類對如來發心的高度讚嘆。

心咒注音

不動佛心咒注音(1)
(藏傳)
那莫 ra那 札雅雅 嗡 剛嘎納 剛嘎那 若匝訥 若匝訥 卓札訥 卓札訥 札薩訥 札薩訥 札德哈那 札德哈那 薩瓦 嘎瑪 巴讓m 巴ra 訥美 薩瓦 薩埵 難匝 索哈
(漢傳)
羯羯尼 羯羯尼 魯折尼 魯折尼 咄盧磔尼 咄盧磔尼 怛邏薩尼 怛羅薩尼 般刺底喝那 般刺底喝那 薩縛 羯莫 般藍 般邏 般謎 莎訶 *拔濟苦難陀羅尼經·不動如來陀羅尼
不動佛心咒注音(2)
南無巴嘎瓦帝 阿閦鞞牙 達他嘎達雅 阿哈帝三藐三菩陀耶 得雅他 岡嘎呢 岡嘎呢 羅卓呢 羅卓呢 卓扎呢 卓扎呢 怛薩呢 怛薩呢 巴惹底哈納 巴惹底哈納 薩 瓦 嗄嘛 巴染巴納尼昧 梭哈
(禮敬薄伽梵,阿閦鞞如來,阿羅漢正等覺佛。如是我等一切輪迴之諸惡業皆令焚燒、斷除。)
不動佛心咒手印不動佛心咒手印
不動佛咒語意譯
貢嘎尼 貢嘎尼 羅渣尼 羅渣尼 卓達尼 卓達尼 乍沙尼 乍沙尼
諸惡  諸惡  焚燒  焚燒 令斷  令斷  令懼  令懼
乍帝哈吶 乍帝哈吶 薩哇嘎瑪吧南巴喇 納美 薩哇薩埵念渣梭哈
自伏  自伏 我等一切輪迴之業
語譯:
我將輪迴所有惡業,系令燒毀、斷除!我將畏懼一切惡行,願調伏無盡煩惱!

心咒功德

不動佛心咒之功德
麥彭仁波切(1846-1912年) 著
堪布 索達吉 譯
那莫(日阿)那札雅雅 嗡剛嘎納剛嘎那 若匝訥若匝訥 卓札訥卓札訥 札薩訥札薩訥 札德哈那札德哈那薩瓦嘎瑪巴讓 m 巴(日阿)訥美薩瓦薩埵難匝索哈
這就是所謂的淨除一切業障的陀羅尼咒,金剛部不動佛的明咒。經續中也有宣說。此外,陀羅尼咒自己的功德:
如果誦一遍,則能使所有惡兆、惡夢都不復存在。若恆常持誦,那么接連不斷出現的所有業障都將清淨。
三時念誦五無間罪也能清淨。
如果繕寫此咒帶在身上,則永遠不會出現非時橫死。
無論是飛禽走獸非天任何眾生耳邊念誦,他都不會墮入惡趣。
眾生死後,念誦他的名字而以慈悲心持誦一百遍或一千遍或十萬遍,那么即便是已轉生到地獄的眾生也能立即解脫。
無論是對著土、芝麻、芥子或水任何一物念誦撒到死者的屍體上或作沐浴後焚燒,或裝在佛塔中,或者繕寫此咒帶在死者頭上,哪怕他已經墮入了惡趣,也必定在七日解脫,轉生到善趣或者如願投生。
在三十日作沐浴換上乾淨的衣服,不進餐或者食素,邊轉繞具有舍利的佛塔邊念誦死者的名字,如果誦十萬遍此咒,則能使已轉生到惡趣的亡靈解脫,往生到淨居天界後到修行者面前現身供養,轉繞,賜予善哉後消失。
或者,寫死者的名字,誦陀羅尼咒作十萬尼塔小像,以傘幢幡等供養而拋入大海或江河裡,則能使亡者從地獄等處解脫出來。
或者,這樣作供養,最後在十字路口造大佛塔,以傘等供養,也為僧眾供齋,再以供品精心供養,口中說「願此成為某某的善根,願他轉生善趣」,如此一來,他也會轉生在那裡,之後現身等如前一樣。
即使是造五無間罪、舍法罪、誹謗聖者的眾生,在臨終如果見到牆上寫著的這一陀羅尼咒,也能清淨他的一切業障,那么真正念誦就更不必說了。
持誦此咒者如來降臨說「善男子到我身邊來」。
在此咒的美字後面加薩瓦薩埵,意思是說要加上一切眾生的名稱。應當明白,如果為了某一眾生,也要在那裡加上他的名字。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們