內容簡介
該書共四章,大致內容如下:第一章從阿普列相語言學思想產生的背景談起,對其語言學思想的理論基礎進行了分析,並對阿普列相語言學思想的研究現狀進行了總結。第二章圍繞語言集成描寫思想,重點研究了阿普列相的語義元語言理論,語義配價理論,分析性注釋和支配模式。第三章圍繞系統性詞典學思想,重點研究了阿普列相系統性詞典學的積極性原則和系統性原則,詞典釋義類別和詞典學肖像這兩個重要概念。第四章分析了阿普列相構想的積極詞典的特點和基本原則,闡釋了積極詞典學視域下的詞位信息,評述了阿普列相積極詞典學研究的新成果——《俄語積極詞典綱要》。
作品目錄
| |
第一節 阿普列相語言學思想產生的背景 第二節 阿普列相語言學思想的理論來源 第三節 阿普列相語言學思想研究現狀 | 第一節 語言集成描寫思想概述 第二節 作為語言集成描寫工具的語義元語言 第三節 語義角色嬗變與對比 第四節 分析性注釋的特點、形成與發展 第五節 支配模式及其在語言集成描寫中的作用 |
| |
第一節 系統性詞典學基本原則 第二節 系統性詞典學視域下的詞位信息 第三節 系統性詞典學視域下的詞典學肖像 第四節 語言世界圖景及其民族差異性 第五節 《新型俄語同義詞解析詞典》詳解 | 第一節 積極詞典學思想概述 第二節 詞位信息及其對漢語詞典編撰的啟示 第三節 俄語積極詞典詞條示例 第四節 《俄語積極詞典綱要》述評 |
創作背景
21世紀語言研究的趨勢之一是深入語言的微觀世界,對詞位所有性能進行全面描寫,用解釋學的方法揭示句法行為背後的語義制約機制,並將研究成果詞典化。阿普列相正是這一趨勢的倡導者,他在理論語義學和詞典學領域取得的成就,不僅代表了俄羅斯語言學研究的較高水平,而且在國際語言學研究前沿中占有一席之地。基於此,《阿普列相語言學思想研究》對這一主題展開了研究。
作品思想
該書重要觀點有:①語言集成描寫思想是阿普列相語言學思想的基礎和核心。概括而言,語言集成描寫思想有三個主要特點:其一,對語言進行全方位描寫時,詞典與語法(指全部語言學規則)地位同等重要;其二,詞典與語法應以理想的方式協調一致;其三,語法信息和詞典信息應使用同一種語義元語言進行描寫。
②阿普列相的語義元語言是理論語義學研究和積極型詞典編纂的工具,包括元語言辭彙和元語言句法,元語言辭彙由語義基元詞、過渡語義因素和語義夸克構成。安華林的元語言研究,圍繞用哪些元語言辭彙進行釋義展開;阿普列相則側重於如何用元語言對語言單位進行釋義,兩人的研究特色鮮明,互補性強。
③語義配價源於語言單位的辭彙意義,是謂詞辭彙語義單位在句法上使其他語言單位從屬於它的一種能力,被從屬的其他語言單位就是該謂詞辭彙語義單位的語義題元。語義題元可以扮演不同的角色,習慣上稱之為語義角色。至於語義角色的名稱和數量,阿普列相沒有給出定論。在《辭彙語義學》中使用了25種語義角色,在《新型俄語同義詞解析詞典》中減少到16種語義角色,在《俄語句法理論問題》中又增加到54種語義角色。
④傳統語義學和詞典學對語言單位的釋義,都是單層的語義結構,阿普列相提出了分析性注釋的理論,即在語言單位的注釋中存在五個不同的層面:陳說、預設、情態框架、觀察框架和動因。這幾個層面不是每個語言單位的意義中都必須具有的,而是因語言單位不同而有所差異。分析性注釋的提出,標誌著對語言單位微觀語義研究的精細化。
⑤系統性詞典學思想是語言集成描寫在詞典編纂中的具體運用和體現,其基本原則是積極性和系統性。系統性詞典學的基本概念是詞典釋義類別和詞典學肖像。前者指相對比較緊密的詞位群,具有某一共同的語言學性能,要求進行統一的詞典描寫;後者是在語言集成描寫指導下,對詞典詞條(詞位)所有重要性能(包括非常規語義特徵、詞位的語用信息、詞位的附加意義以及超音段特徵等)進行全面描寫。
出版信息
作者簡介
王鋼,俄語語言文學博士,現任大連外國語大學俄語學院副院長,副教授,碩士研究生導師,國家語委中國東北亞語言研究中心兼職研究員,研究方向為俄語語言學、俄語教學和俄羅斯漢學。