閻晶明,1961年生,山西人,1983年畢業於山西大學中文系,同年入陝西師範大學中文系攻讀魯迅與中國現代文學史專業研究生,1986年畢業,獲四川大學文學碩士學位。1986-2002年任職于山西省作家協會,現供職於中國作家協會。
基本介紹
- 中文名:閆晶明
- 國籍:中國
- 出生日期:1961年生
- 畢業院校:山西大學中文系
成就,主要個人著作,相關英文內容,
成就
出版有著作《十年流變———新時期文學側面觀》(1992年)、《批評的策略》(1996年)、《魯迅的文化視野》(2001年)、《魯迅與陳西瀅》(2001年)、《獨白與對話》(2004年)等,主編有《魯迅演講集》、《新批評文叢》、“大西部長篇小說叢書”等。
2002年4月, 應美國東方文化基金會,美國中國作家協會和耶魯大學的邀請,他隨中國作家代表團訪問參觀了洛杉磯,華盛頓,紐約和其他城市,到耶魯大學和馬克吐溫故居進行了文化交流。
曾獲第二屆馮牧文學獎·青年批評家獎。
主要個人著作
《魯迅與陳西瀅》,河北人民出版社 2002,262頁 I S B N : 9787202026489
《魯迅的文化視野》,北京: 崑崙出版社, 2001. 2004, 285頁, ISBN, 7-80040-757-8,
《獨白與對話》,出版社:山東文藝出版社,10/01/2004 ,ISBN:7532923444Yan Jing Ming
相關英文內容
A well known writer,a famous Novelist and Literature Critic, he was born in Shanxi province of China in 1961. He graduated from the Shanxi University with a BA Degree in 1983, his first degree in Chinese literature, as the first professional is China Ancient Literature, same year, he has gained admission to the Department of Chinese Literature of Shaanxi Normal University, become a full-time post-graduate student for study to Lu Xun and history of modern Chinese literary , and then he post-graduated from the Sichuan University and access to a Literature Master 's degree in 1986.
1986-2002, He has a position in Branch Association of Shanxi of China Writers Association at Taiyuan city, now He holds a position in the China Writers Association at Beijing. he has published many book, For example the following books,Decade of Evolution --The New Era Literary Sde View(1992), Criticized the strategy(1996),Lu Xun's Cultural Vision(2001), Lu Xun and Chen Xi Ying(2001),Monologues and Dialogue (2004), and he became Editor-in-Chief of The Lu Xun's Seech ,New Citicism Series, Novel Series for the Great Western China,etcetera.
April 2002 , The visit is the result of an invitation the U.S. Eastern Culture Foundation,the Association of Chinese Writers and the Yale University, he with a delegation of China Writers Association to visited the Los Angeles, Washington, New York and other cities, on a visit to the Yale University and Mark Twain‘s Former Residence for cultural exchanges.
He accessed to The Youth Critics Award of The Second Session of the Feng Mu Literature Prize of China. (Translated by Nan Ke Zhou)