《遙遠的夢》(遙かなる夢に Far Away)是中國香港搖滾樂隊Beyond演唱的一首歌曲,由黃家駒作曲,森浩美填詞,Beyond、梁邦彥共同編曲,是Beyond同年5月發行的粵語歌曲《海闊天空》的日文版,也是日本Asahi TV Station資訊節目“Surprise Peach Tree In The 20th Century”的主題曲。
《遙遠的夢》最早收錄於Beyond1993年6月25日(黃家駒意外跌倒第二天)發行的雙主打單曲EP《くちびるを奪いたい/遙かなる夢に Far Away》(我想奪取你的唇/遙遠的夢)中
歌曲的中文原版《海闊天空》是黃家駒和Beyond的代表作之一,這首改編的日語版《遙遠的夢》不僅展現了黃家駒個人的音樂才氣和魅力,更成為Beyond樂隊和冬粉們重溫那段光輝歲月,共唱經典的常選曲目。
基本介紹
- 中文名稱:遙遠的夢
- 外文名稱:遙かなる夢に Far Away/Harukanaru Yume Ni
- 所屬專輯:《くちびるを奪いたい/遙かなる夢に Far Away》(我想奪取你的唇/遙遠的夢)
- 歌曲時長:5分24秒
- 發行時間:1993年6月25日
- 歌曲原唱:Beyond
- 填詞:森浩美
- 譜曲:黃家駒
- 編曲:Beyond,梁邦彥
- 音樂風格:流行搖滾,藝術搖滾
- 歌曲語言:日語
歌詞
日文歌詞 | 中文翻譯 |
---|---|
遠く遙かな歌が たえまなく聞こえてくる 微笑みを讃えるように ときに優しいく強く(Don't be afraid) 思い悩み傷つき 眠れない夜もあった 信じあい 肩を支えて 勵ましあったあの日(Don't worry friend) 終わりのない旅の途中で 振り向けば君がいる 人は皆ひとりきりじゃ 生きてゆけないから 広い大地の上に 寢転んで見上げた空 果てしない銀河の流れ いつもこの地球(ほし)つつむ(Don't be afraid) たとえ街は荒んでいっても 夢をみる力が この胸に希望の鐘 明日も鳴らすだろう Oh yeah また新しい 物語を生きるよ 終わりのない旅の途中で 振り向けば君がいる 人は皆ひとりきりじゃ 生きてゆけないから この胸に希望の鐘 明日も鳴らすだろう Oh yeah (終わりのない旅の途中で)Oh yeah (振り向けば君がいる)Oh~ (人は皆ひとりきりじゃ)Woo~ (生きてゆけないから) | 遙遠的歌聲 陣陣的傳來 像是裝滿了微笑 有時溫柔有時堅強(不要害怕) 思想煩惱受傷害 也有受挫的夜晚 互相信賴 互相堅持 互相勉勵的那一天(不要擔心 我的朋友) 在這沒有結束的旅途中 我一回頭總是看到你 人總是無法 自己一個人活下去 在廣大的大地上 躺著看天空 沒有盡頭的銀河 總是包圍著地球(不要害怕) 就算街上一片荒涼 做夢的力量 明日將會在我胸中 敲響希望的鐘Oh yeah 會在走過一個新的人生 在這沒有結束的旅途中 我一回頭總是看到你 人總是無法 自己一個人活下去 明日將會在我胸中 敲響希望的鐘Oh yeah (在這沒有結束的旅途中)Oh yeah (我一回頭總是看到你)Oh~ (人總是無法)Woo~ (自己一個人活下去) |