道高一尺,魔高一丈(道高一尺魔高一丈)

道高一尺,魔高一丈

道高一尺魔高一丈一般指本詞條

道高一尺,魔高一丈,俗語。道:正氣。魔:邪氣。原是宗教告誡修行人警惕外界誘惑的話,意思是修行到一定階段,就會有魔障干擾破壞而可能前功盡棄。後來比喻取得一定成就後遇到的障礙會更大。也比喻正義終將戰勝邪惡。

基本介紹

  • 中文名:道高一尺,魔高一丈
  • 外文名:The road is one foot high, the magic is one foot high
  • 拼音 dào gāo yì chǐ,mó gāo yí zhàng
  • 類型:漢語辭彙
  • 出處:《初刻拍案驚奇》卷三六
  • 屬性:漢語成語
  • 示例:道高一尺,魔高一丈,正義必將戰勝邪惡。
解釋,典籍,

解釋

1.原為宗教語,為告誡信徒警惕外界誘惑之語。“道”指正氣,即修行達到的一定階段;“魔”指邪氣,即破壞善行的惡鬼或內心迷障,指正氣難以修得,而邪氣又容易高過正氣,也用來表示邪惡的事物抵不過正義的事物,即一尺的道需要以一丈的魔來抵消,以此證明道的強大。後世哲學認為,道不在於形神巨細,而魔不管其強大與否,道這一尺必須壓在魔這一丈之上,謂之邪不勝正,比喻為正義而奮鬥,必定會受到反動勢力的巨大壓力。
“道”是指佛家修行的成果——道行,得道;“魔”,是佛家修行的障礙——魔障。全句意謂:道行每提升一尺,魔障就會躍升一丈。旨在提醒佛教徒在修行的過程中不要鬆懈,不要大意,最後得道成佛。“道”是佛家借指修行的成果。“魔”則是梵文音譯“魔羅”的略稱。佛教把一切擾亂身心,破壞行善者和一切妨礙修行的心理活動均稱作“魔”。 印度古代神話傳說欲界第六天之主波旬為魔王,常率眾魔破壞行善。《大智度論》卷五:“問曰:‘何以名魔?’答曰:‘奪慧命、壞道法功德善本,是故名為魔。
2.比喻取得一定成就以後,往往會面臨更大的新困難。
3.比喻合乎自然規律的事物總是腳踏實地而樸實的,反自然規律的事物總帶有故弄玄虛、裝神弄鬼的意味。
4.比喻一新事物興起,又會有一更新的事物超越其上。
5.比喻一方的力量超過與之敵對的另一方。
6.比喻正義終將戰勝邪惡。
用法
複句式;作分句;含貶義,兩種可以分開使用。

典籍

〔明〕吳承恩西遊記》第五十回:道高一尺魔高一丈,性亂情昏錯認家。可恨法身坐位,當時行動念頭差。
現代漢語詞典》第五版《初刻拍案驚奇》卷三六:道高一尺,魔高一丈。冤業隨身,終須還賬。
〔清〕譚嗣同仁學》四十:道高一尺,魔高一丈,愈進愈阻,永無止息。
茅盾《子夜》第十章:風浪是意料中事;所謂“道高一尺,魔高一丈!”他,吳蓀甫,以及他的同志孫吉人他們,都是企業界身經百戰的宿將,難道就怕了什麼?

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們