過李陵台

《過李陵台》是元代薩都剌創作的七言律詩

基本介紹

  • 作品名稱:過李陵台
  • 作者:薩都剌
  • 創作年代:元代
  • 作品體裁:七言律詩
作品原文,注釋譯文,作品鑑賞,

作品原文

過李陵台
降入天驕愧將才,山頭空築望鄉台。
蘇郎有節毛皆落,漢主無恩使不來。
青草戰場雕影沒,黃沙鼓角雁聲哀。
那堪攜手河梁別,淚灑西風骨已灰。

注釋譯文

詞語注釋
1.詩題一作《過李陵墓》。李陵台:元人王惲《中堂事紀》云:桓州故城西南四十里,有李陵故台。又據元人《灤京雜詠》,李陵台距上京“百里許”。上京又稱上都,即開平(治所在今內蒙古自治區正藍旗東閃電河北岸)。
2.天驕:指匈奴。此句批評李凌投降匈奴。李陵於漢武帝時為騎都尉,與匈奴作戰中戰敗投降。下句“空築望鄉台”云云也有批評之意,望鄉台即李陵台。
3.蘇郎:指蘇武。漢武帝天漢元年,蘇武奉命赴匈奴,被扣押近二十年,堅持不屈,後被遣回漢。節:節旄,以竹為之,上綴牛尾飾物。《漢書·蘇武傳》載蘇武在匈奴被扣期間“杖節牧羊,臥起操持,節旄盡落”。
4.蘇武被扣,不能歸漢,非關“漢主無恩”,此句系作者想像之詞,或藉此表達某種感慨,今不可得知。
5.《文選》錄有李陵《與蘇武》詩,其中一首有“攜手上河梁,遊子暮何之”句,後人也稱為蘇、李“河梁之作”,實不可釋。此處“那堪攜手河梁別”云云,據傳統說法,寫蘇、李河梁分別。
6.此句似是寫李陵死後,蘇武“淚灑西風”,李陵歿於匈奴,時蘇武已歸漢。本詩前半對蘇、李有明顯褒貶,最後兩句寫蘇、李交情,不僅顯出轉折,且也顯得含蓄。

作品鑑賞

文學賞析
本詩作於作者由大都赴上都途中。元人詩作中詠李陵台詩常見,大抵寫其地荒涼,本詩以蘇武堅持氣節和李陵投降匈奴作對比,批評李陵“愧將才”,這屬傳統之見,但說蘇武長期不能歸漢是由於“漢主無恩”,卻見新意。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們