迭句,通常在詩詞、古歌謠中較常見。迭句的運用有助於加強作品的抒情效果。每一章只變換幾個字,卻能收到迴旋跌宕的藝術效果。
基本介紹
- 中文名:迭句
- 詞性:名詞
- 詞意:語意對應語意、對應重疊之句
- 特點:語意對應、文字相同
含義,示例,
含義
在一首詩中,通常是在詩節末尾,不時重複出現的短語、詩句或一組詩句。在古埃及的《死者書》中,人們已看到迭句,迭句在原始部落的歌謠中是常見的。它們出現在多種多樣的文學中,如古希伯來、希臘和拉丁詩歌、民謠、文藝復興時期和浪漫派的抒情詩。3種常見的迭句是:一人以上吟誦的合唱詩,重複的整節詩和在全詩中不規則地出現的重複詞。迭句可以是完全相同的重複,也可以在每次重複時在意義或形式上略有變化。
示例
詞牌“憶秦娥”使用迭句的情況:
李之儀《憶秦娥·清溪咽》(清溪咽。霜風洗出山頭月。山頭月。迎得雲歸,還送雲別。不知今是何時節。凌敲[右為“欠”]望斷音塵絕。音塵絕。帆來帆去,天際雙闕。)上片“山頭月”相迭,下片“音塵絕”相迭。
詞牌“如夢令”使用迭句的示例:
李存勖《憶仙姿[如夢令]·曾宴桃源深洞》(曾宴桃源深洞,一曲清歌舞鳳。長記欲別時,和淚出門相送。如夢!如夢!殘葉落花煙重。)“如夢”連迭。
蘇軾《如夢令·為向東坡傳語》(為向東坡傳語,人在玉堂深處。別後有誰來?雪壓小橋無路。歸去,歸去,江上一犁春雨。)“歸去”連迭。