劇情簡介
《貝家花園往事》講述了晚清到新中國成立期間,以法國醫生貝熙業為樞紐的中法“朋友圈”的故事。在中國生活了幾十年的法國醫生貝熙業,行走於中國的朝廷和民間,為達官貴人和普通百姓治過病,為抗日根據地秘密運送過藥品。這是一個朋友圈創造文明神話的歷史傳奇。也是一段人類不同文明融合的典範。然而,它已經被遺忘了60年。那是彈洞斑斑的黑色歷史,炮火壓倒了詩人的歌吟,軍刀亮過大夫的手術刀,仇恨高聲喧譁。60年後,彈殼與戰刀已然鏽蝕,而詩人的歌吟仍在傳誦,大夫救治的生命還在延續,愛情默默生長。在屈辱的歷史背面,民國初遇法蘭西,留下一段文化傳奇。
分集劇情
第1集
法國醫生讓·路易整理父親的遺物時,發現3千多張照片和大量文獻,其中有些為袁世凱、汪精衛、九世班禪、梅蘭芳等人贈送,還有更多人物不知名姓。照片中有一座中西合璧的花園,那是他父親在北京修建的,至今還保存完好。父親讓·奧古斯丁·貝熙業是法國駐華公使館醫生,中華民國總統府醫師,在中國生活41年。父親在中國究竟過著怎樣的生活?怎樣遇見了母親?為何又在82歲高齡突然回到法國?2014年春天,讓·路易帶著一團疑問來到中國,尋找父親照片後的秘密。
第2集
2014年,中國詩人樹才去天津西開教堂尋找一位法國人:迷一樣的詩人外交官聖-瓊·佩斯。1916年,法國強占老西開,引爆危機,他被緊急派到中國處理問題,迅速平息爭議,並藉助與當時名流容齡公主的曖昧關係進入中國上層社會,在張勛復辟時救出總統家眷,促使中國參加第一次世界大戰。然而,巴黎和會出賣了中國,佩斯的外交生涯也走到盡頭。他與老朋友貝熙業一起去蒙古探險,在北京西山秘密寫作長詩《阿納巴斯》,1960年獲諾貝爾文學獎。多年以後,一些中國學者努力尋找佩斯當年寫詩的道觀。
第3集
在法國生活了30年的朱敏達忽然聽說,法國蒙達爾紀市要用她外公的名字命名一個路口。外公在法國留下的哪些遺蹟?她決心前去尋找。不久,她找到外公李石曾1902年留學法國的成績單,外公創辦的豆腐工廠舊址,甚至找到1911年法國新聞電影裡的外公——她從來沒見過這樣年輕的外公。後來,她發現外公發起的勤工儉學運動,把周恩來、鄧小平、陳毅、蔡和森等一千多年青人送到法國,開創了窮學生出國留學的教育傳奇。更令她驚奇的是,外公一介布衣,卻與法國總理、議員、市長交往密切,他租下里昂一座古堡創辦中法大學,每年只交1法郎租金。外公究竟是一個什麼樣的人?朱敏達還在尋找。
第4集
2014年秋天,天安門廣場熙熙攘攘,法國人布利厄克來到國博前尋尋覓覓,原來這裡是當年爺爺謝閣蘭初來北京居住的地方。他繞著紫禁城宮牆漫步,就像爺爺謝閣蘭當年一樣,但謝閣蘭卻千方百計想進入紫禁城,獲得皇帝召見。他無限迷戀中國皇帝,甚至幻想像馬可·波羅一樣大有作為。但就在此時,武昌起義突起,留學法國的李石曾趕回北京,以暗殺迫使清朝皇帝退位。謝閣蘭絕望至極,從中國石碑得到啟示,用皇帝的口吻創作碑體詩,建立一個永恆的王朝。1919年謝閣蘭去世時才41歲,默默無聞。然而,幾十年後,《碑》《勒內·萊斯》《天子》等作品使謝閣蘭成為法國經典作家,被稱為“法蘭西的中國詩人。”
選集
參考資料來源
幕後製作
創作背景
關於貝熙業的資料非常稀少,只有寥寥幾張照片和一棟荒蕪的花園,根本無法支撐一部紀錄片的視覺元素。所以劇組通過駐法國使館參贊張偉先生找到了貝熙業的兒子讓·路易·貝熙業,得知他手裡有數千張照片和檔案資料。由於讓·路易·貝熙業工作很忙,只有周末才有時間整理資料。於是,每過一周或兩周,張偉便跑一趟讓·路易·貝熙業家,取回資料,發回國內。但是照片上的人多數不可辨認,手稿字跡也難以閱讀,而且全部是法語。劇照又把翻譯的工作交給北京大學、北京外國語大學和北京語言大學法語系的研究生,而破譯天書的工作便由北京大學秦海鷹教授擔任。
隨著這些信件的翻譯,讓劇組對貝熙業有了更多的了解,所以劇組決定以讓·路易·貝熙業為此片的核心,最早的構思是由讓·路易·貝熙業串起全片,因為其他人物都是貝熙業的朋友。讓·路易·貝熙業也同意了這一構思。2014年3月,讓·路易·貝熙業應邀來到北京,出席紀錄片的開機儀式,第一次看見貝家花園,數度哽咽,淚流滿面。於是,劇本按照這一思路完成。
然而,夏天出發去巴黎拍攝前兩天,讓·路易·貝熙業發來一份措辭嚴厲的信,基本意思是他將休假,不再接受拍攝了,而且懷疑該片是否能夠講述真實的故事。於是,攝製組在讓·路易·貝熙業家門口等待,跟讓·路易·貝熙業整整談了3個小時,最終達成的協定是,他只拍關於他父親的部分,其他都不參加,包括華幽夢。因為小貝的變化,劇本全部重新調整,每集都需要找一個講故事的人。
拍攝籌備
該片於2013年9月開始籌備,創作團隊3次赴法國深入調研,首次披露珍貴信件手稿200餘封,有的信件甚至寫有“銷毀”字樣;專家團隊查閱資料1000餘卷,檔案資料800餘份,收集圖片1500多張,訪問當事人、見證人、專家100餘人次,翻譯法文圖書40餘冊50萬字。2014年3月30日在北京海淀西山貝家花園正式開機。《貝家花園往事》深入法國採訪,拍攝了貝熙業故居、佩斯故居、聖伊雷內堡、華幽夢等重要場景,並採訪了法國前駐華大使毛磊、法蘭西科學院院士巴斯蒂、年已百歲的留法翻譯家李治華等專家和見證人。
主創團隊
總導演 | |
---|
節目總監製 | 牛愛忠 |
---|
監製 | |
---|
出品人 | |
---|
拍攝指導 | |
---|
學術顧問 | |
---|
導演 | |
---|
攝影 | 劉鵬飛、孫傳林、董向陽 |
---|
錄音 | 晁軍 |
---|
解說 | |
---|
助理導演 | 鄧沛、范高培 |
---|
燈光 | 常進 |
---|
美術 | 顧屹 |
---|
道具 | 趙德全、馬福來 |
---|
策劃 | 黎煜 |
---|
國際製片 | 顧仁權 |
---|
統籌 | 李慷 |
---|
推廣 | 張佳昳、高爽、盧文瑩、裴武軍 |
---|
參考資料來源
獲獎記錄
時間 | 獎項 | 獲獎方 | 具體情況 |
---|
2015年12月13日 | 第三屆鎮江西津渡國際紀錄片(最佳導演) | 張同道 | 獲獎 |
2015年11月6日 | 2015“金熊貓”獎國際紀錄片(人文類最佳系列紀錄片) | 《貝家花園往事》 | 獲獎 |
發行信息
時間 | 地點/頻道 | 備註 |
---|
2015年5月23日 | 北京法國文化中心 | 首映 |
2015年6月15日—18日 | | 每天20:00 |
2015年11月3日—6日 | | 每天20:00 |
作品評價
導演沒有把《貝家花園往事》處理為一部考證性的歷史片,而是採用現代(2015年)的視角,每集都以一個敘述者——故事主人公的後代或相關人——為第一人稱視角,串起這些碎片般的歷史線索,從而將歷史與現實連線起來。比如,讓·路易在中國尋找當事人和見證者以追蹤其父親貝熙業大夫足跡一節,觀眾跟隨“訪問者”一起發掘故事背後的歷史意義和現實啟示,帶有強烈的代入感,並充滿了懸念。該片有意識地強化了戲劇化敘事,令故事飽滿生動,同時又堅守真實底線,努力還原歷史的豐富性與複雜性。《貝家花園往事》所講述的故事是陌生的,所用資料不少是首次披露,這意味著它首先具有可貴的學術文獻價值,其次才是將這些“歷史發現”轉換為一部人物和故事完備的藝術創作。(人民網評)
《貝家花園往事》與其說是在記錄中國近現代(1840年-2017年)中法交流中的一段歷史,不如說是獨家發現了許多飄零、塵封的重要史實,並且重現了這些曾經與中國歷史有著緊密相關的人與事,顯得更為準確。整個片子在歷史史實的敘述中,始終表現了旁觀者的冷靜、理性;而文學出身的導演又讓他的詩意情結儘可能地浸潤瀰漫在影像、音樂與畫外音中。因此,這也構成了這部紀錄片所特有的人文情懷與美學表達的品格魅力。(光明日報評)
《貝家花園往事》在敘事上運用了巧妙嵌入,用被大家長期忽略的文化人物聯繫中國和世界,帶有揭秘性質,且在主流敘事的基礎上,表達了個人的情感。該片對五四運動、勤工儉學大歷史的敘事不變,著重講述觀眾們過去不了解的一些人,他們的命運和情感跟這個大歷史息息相關,這讓這個片子顯得更生動。該片在敘事方式上有所突破,比如鏡頭中是敘事,而不是展示,給觀眾俯瞰的大片視覺感,所以這部紀錄片顯示出了一種獨特、生動的氣質。(北京電影學院電影系主任吳冠平評)