譯字房,清代駐藏大臣衙門辦事機構。內設識漢、藏文之教習2人,漢、藏文學生各8人。初由東科爾充當,後為熟悉藏文閒散人員充當。辦事勤勞者,準戴五品藍翎、發給功牌執照;凡各處呈文由該房譯為漢文或藏文,再由文案加條,或行或存案,發至夷情房辦理。宣統(1909—1911)年間,經駐藏大臣聯豫奏準,將該房與夷情房、廓爾喀房改為番務夷情藩屬科,仍掌辦原有事務,設參事、協理各1人掌辦科務。