西線歸來

西線歸來

《西線歸來》是2023年長江文藝出版社出版的圖書。

基本介紹

  • 中文名:西線歸來
  • 作者:埃里克·馬里亞·雷馬克
  • 出版時間:2023年9月
  • 出版社:長江文藝出版社
  • ISBN:9787570233182
  • 開本:32 開
  • 裝幀:平裝-膠訂
內容簡介,作者簡介,

內容簡介

《西線歸來》是著名德裔作家雷馬克的代表作,也是其成名作《西線無戰事》的偉大續篇。1931年出版後僅6周,德國本土銷量就超過200000冊,一年內被翻譯為25種語言,取得了“歐洲亘古以來書業的最大成就”。
《西線歸來》講述的是“一戰”結束後從戰場活著回來的士兵的脫軌人生。1918年,持續了四年的戰爭終於畫上了休止符。二連僅存的32名戰士拖著傷痕累累的身軀回到祖國,沒有鮮花與掌聲,只有無盡的冷漠與疏離。失業、傷病、飢餓、心理問題……他們在混亂的生活中努力打撈被戰爭打斷的生活與青春,然而戰友的同室操戈,好友的自殺身亡,傷殘老兵的不公正待遇,以及政客們的尸位素餐,讓他們清醒地意識到,通往和平的道路遠比想像的更加危險、艱難。看得見的戰爭結束了,但他們的心裡依然硝煙瀰漫。

作者簡介

埃里克·馬里亞·雷馬克(Erich Maria Remarque,1898—1970),20世紀傑出的德語小說家。
1929年1月,雷馬克根據自己的戰爭經歷出版小說《西線無戰事》,作品迅速成為百萬暢銷書,被翻譯成二十多種語言,取得了“歐洲亘古以來書業的最大成就”,雷馬克也成為蜚聲世界的作家。1930年12月13日開始,雷馬克的第二部小說《西線歸來》在美國《柯利爾周刊》連載,各國譯本迅速出版。中國出版界在1931年也掀起了《西線歸來》的搶譯風潮,刊載預告的多達7種譯文,真正問世的有4個譯本。納粹上台後,雷馬克因反戰立場,作品被公開焚毀,1938年,他被剝奪德國國籍,後流亡美國,1947年加入美國國籍。1948年返回歐洲並定居瑞士。1970年在瑞士逝世。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們