西烏夜飛·陽春二三月

此詩出自《樂府詩集·清商曲辭六·西烏夜飛》第四首。

基本介紹

  • 作品名稱:西烏夜飛·陽春二三月
  • 創作年代:南北朝
  • 作品出處:樂府詩集
  • 作者:佚名
作品全文,注釋,白話譯文,作品賞析,

作品全文

陽春[1]二三月[2],諸花[3]盡芳盛[4]。
持底[5]喚[6]歡[7]來,花笑鶯歌詠[8]。

注釋

[1]陽春:陽氣興盛的春天。溫暖的春天。
[2]二三月:農曆二三月。
[3]諸花:各種花草。
[4]盡芳盛:全都芬芳茂盛。
[5]持底:拿什麼。底,<</FONT>方言>何。什麼。
[6]喚:呼喚。
[7]歡:<</FONT>方言>喜歡之人。
[8]鶯歌詠:鶯鳥歌唱詠頌。謂鶯啼婉轉似歌。亦喻婉轉悅耳的歌聲。

白話譯文

陽春二三月,諸花盛開爭奇鬥豔。
憑什麼喚郎君來啊,來看那花兒笑鳥兒歌唱。

作品賞析

“陽春二三月,諸花盡芳盛。”陽春二三月,諸花盛開爭奇鬥豔。
陽春時節,正是鮮花盛開,爭奇鬥豔之際。
“持底喚歡來,花笑鶯歌詠。”憑什麼喚郎君一起來?來看那花兒笑鳥兒歌唱。
好像郎君對於妻子叫他來一起賞花有些嘟嘟囔囔,妻子嬌嗔道,為什麼叫你一起來啊,不看見那花兒在笑,鳥兒在歡唱嗎?
春天好,心情更好。“花笑鶯歌詠”的根本原因,是妻子有郎君的陪伴啊!
兩句詩文,一副小夫妻恩愛打情罵俏模樣。
其二“陽春二三月”描繪了一幅小夫妻賞花玩鳥心情愉悅恩愛的畫面。

熱門詞條

聯絡我們