編輯推薦
只有撿起落葉,才算打開秋天
凱迪克獎得主洛伊絲·艾勒特
用16種變色葉,譜一曲妙趣橫生的逐秋之歌
2005年度美國國家戶外圖書獎
2005年度美國《兒童》雜誌年度童書
青少年圖書館協會選書
獲獎記錄
2005年度國家戶外圖書獎童書類優秀獎
National Outdoor Book Award (Children's Category) in 2005
2005年度兒童雜誌最佳童書獎
Child magazine's Best Children's Book Awards 2005
2006年度波士頓環球報號角圖書獎
Boston Globe-Horn Book Award in 2006
2006年度威斯康星圖書館協會傑出圖書獎
Wisconsin Library Association Outstanding Book Award (2006)
美國圖書館協會傑出童書獎
ALA Notable Children's Books. Younger Readers (Awards)
2007-2008年度美術館獎
2007-2008 Gallery Award
美國青少年圖書館協會選書
A Junior Library Guild Selection
內容介紹
洛伊絲·艾勒特用秋天散步時收集的落葉,創造出一位瀟灑調皮的葉子先生,讓他和讀者玩了一個捉迷藏的遊戲:葉子先生曾住在我家附近,就在一堆葉子裡。但是昨天,風把葉子先生吹走了。他會去哪兒,你知道嗎?
楓葉、橡樹葉、銀杏葉、無花果葉……不同形狀、色彩和斑紋的葉子被作者巧妙組合,拼貼成各種動物、植物和秋日風景。全書的每一頁都是不規則的形狀,作者裁剪畫面,製造出蜿蜒的河流、起伏的山丘、綿延天際的森林……讓迷人的秋色立體地呈現出來。隨著翻頁,在近景與遠景的交疊中,我們仿佛同葉子先生一起,去往遠方。
讀過這本書的孩子,會迫不及待地走到室外,收集落葉,創作屬於自己的秋天故事!
作者介紹
[美] 洛伊絲·艾勒特(Lois Ehlert)
美國繪本作家,1934年出生於一個手工愛好者之家,一直從事美術和設計相關工作,從四十多歲開始創作繪本,代表作包括獲得
凱迪克獎的《神奇變變變動物園》,與比爾·馬丁合作的經典暢銷啟蒙讀物《嘰喀嘰喀砰砰》等。她風格獨樹一幟,總能挖掘平常事物中的無限驚喜,彩紙、樹葉、布條,甚至廢舊物品,到她手中都成了拼貼的素材。探索色彩和自然、鼓勵孩子自己動手嘗試,始終是她創作的主題。如今,艾勒特還在不斷挑戰新的繪本創意,《葉子先生》是她71歲高齡時的作品。
媒體評論
這一次艾勒特的創作回歸到她最喜愛的主題之一——絢爛繽紛的落葉之美。敘述里的旁白回想起葉子先生以前住在附近,可最近被風吹走了。“他沒有留下他的旅行計畫。”旁白想像了葉子先生可能會去的各種地方:“拂過火雞的頭頂,前往沼澤,……或是飛經牧場上空……與花斑牛擦肩而過”並時不時重複“風吹向哪裡,葉子先生就會去哪裡。”整本書里的動植物形象採用樹葉拼貼的創作手法:熾烈的楓葉、斑駁的梓葉、明黃色的銀杏葉剪貼成各種動物的形狀;背景採用不同質地的紋理,更加凸顯了落葉的主角地位;內文採用模切的印刷工藝,在翻頁的過程中讓讀者感受到流動性,仿佛置身於大自然中……看了這本書,或許當自然愛好者們再次踏入森林中時會用全新的目光打量森林。
——《出版人周刊》
精緻生動的拼貼藝術,炫爛奪目的顏色以及獨具匠心的拼貼形象構成了這本令人眼前一亮的繪本。艾勒特運用不同落葉拼貼成葉子人的身體,用橡實做葉子人的眼睛。颳風的時候,葉子先生從後院啟程,一路漫步,飄過不同的動物,越過秋天的蔬菜田地,河流和牧地……文本顯示了葉子先生不同命運的可能性,並反覆出現“反正啊,風吹向哪裡,葉子先生就會去哪裡。”最後,作者建議讀者留心聽葉子間的沙沙聲,或許會發現有位葉子先生正等著和你一起回家。從鴨子到南瓜再到魚,所有拼貼都以實物大小的不同落葉一一呈現,並放置在有趣紋理的背景上。內頁的天頭採用模切工藝,以體現群山和藍天的背景。書的勒口及環襯上標明了葉子的種類名稱。一個關於葉子先生命運的故事。簡單的故事,炫目的藝術表達,這本書鼓舞著自然、藝術愛好者做出更多關於四季的創意。
——《學校圖書館期刊》
這一次,艾勒特在繪本領域又有了新的藝術創新。《葉子先生》講述了一位勇敢的葉子先生跟著秋風四處旅行的故事。在後環襯作者的話中,艾勒特說到自己蒐集樹葉的習慣。她將這些楓葉、橡樹葉、
無花果葉、銀杏葉……蒐集起來,根據自己的創作剪貼成不同的形狀:雞、果實、蔬菜、山巒、湖水等等。在這些拼貼形象中作者也融入了自己等一些怪念頭(比如作者用楓葉的尖尖來模擬花斑牛的乳房),天頭採用模切工藝,高低不同的大小扇形賦予了這本書豐富的層次感和立體感。書中沒有一個真正的故事,但讀者可以將它看作一個猜謎遊戲,觀察由不同樹葉偽飾的不同動植物,葉子絢麗的顏色和極具特色的形狀對孩子有著極大的吸引力。
——《書單》
讀者評論
這本書獲得大家一致好評可以說是名至實歸。洛伊絲·艾勒特運用真正的秋天的落葉講述了一個簡單的故事。可這個故事實施起來並不簡單。在每一個大對頁中,這些葉子被排列組合成不同的形態:一個人、小雞小鴨、農作物等等,它們共同豐富了這個故事。當我們翻開書頁,我們會驚奇的發現這本書獨一無二的亮點:書的天頭並不是齊整的,有鋸齒形,有波浪狀,每一頁的造型都獨一無二,共同形成了一道此起彼伏的地平線,讀者每翻開新的一頁都會感到無限驚喜!脈絡畢現的落葉仿佛俯首可得,遠方如群山將你納入一個由森林、河川、平原構成的大自然中,怎不令人感到清新愉快。
這本書我最喜歡的地方在於它以一種十分微妙的方式來幫助讀者增長見識。它不會叫囂著“快來試試葉子的拼貼畫!”它僅僅是通過葉子來講述一個故事,這個故事會激勵鼓舞讀者想要也嘗試著葉子來做點什麼。換句話說,它是用一個有趣的例子來給予指導。在這本書的前後環襯中,作者也將這些樹葉的種類比較隱蔽地標註在相應的葉子一旁。如果你對這些樹葉感興趣,好吧,這就是它的名字了。如果沒興趣也沒關係。它們絲毫不會影響到你閱讀這本書的樂趣。這本書對於喜歡觀察的讀者來說是一個寶藏,太多可以看的內容了,每一次都會有新的感受和發現。
這本美麗又隱藏著無窮自然知識的繪本適合任何年齡的讀者,尤其是那些植物愛好者以及學生。
——科琳H.史密斯
我丈夫為我們兩歲的孩子買了《葉子先生》,我們會和孩子一起讀這本書。書中的文字很簡單,就是葉子人的旅程……書中的葉子色彩極其絢爛多彩……有的金光閃閃,有的斑駁,但每一片都是那么獨特和美麗。受到這本書的啟發,我和女兒不管去哪兒都會蒐集葉子,我們準備做一本屬於自己的小書!
——Z 海爾絲
秋天開學的時候,我參考《葉子先生》的創意開展了一個樹葉項目,學生們會找來各種各樣的落葉,觀察樹葉的顏色、形狀,了解樹葉背後的自然知識,並通過樹葉拼貼的手法來講述一個全新的葉子先生的故事。
——教師阿曼達L.米婭特