《菩薩蠻·月華如水籠香砌》是五代十國時期詞人孫光憲的一首詞。這首詞寫良夜的戀情。上片繪出月夜明淨清幽的景色,“金環碎撼”,使人如聞其聲。下片寫室內的情景:“紅戰燈花笑”一句,境界全出,使人如睹其形。後二句用楚王在高唐與神女相會的故事,來比擬眼前相戀的美好意境。此詞寫男女相聚之情,含而不露,環境與心情,在作者筆下得到了和諧的配合,仿佛燈花也感到愉悅。
基本介紹
- 作品名稱:菩薩蠻·月華如水籠香砌
- 作者:孫光憲
- 創作年代:五代
- 出處:《花間集》
- 作品體裁:詞
作品原文
月光。張若虛《春江花月夜》詩:“此時相望不相聞,願逐月華流照君。”
門環。
無節奏地搖動。
意思是月光下,高高的屋檐垂下暗影。
簾鉤空垂,簾幕放下。一面:一幅。
紅火閃動。
夢境,即用楚懷王與巫山神女在夢中相會的典故,表示男女眷戀的美好境界。宋玉《高唐賦序》:“昔者楚襄王與宋玉游於雲夢之台,望高唐之觀。其上獨有雲氣,崪兮直上,忽兮改容,須臾之間,變化無窮。王問玉曰:‘此何氣也?’玉對曰:‘所謂朝雲者也。’王曰:‘何謂朝雲?’玉曰:‘昔者先王游於高唐,怠而晝寢。夢見一婦人曰:妾巫山之女也,為高唐之客,聞君游高唐,願薦枕席。王因而幸之。去而辭曰:妾在巫山之陽,高丘之岨,旦為朝雲,暮為行雨,朝朝暮暮,陽台之下。’”所以,後人常用“雲雨”“高唐”、“巫山”、“陽台”來表示男女歡合的意思。
月華如水籠香砌,金環碎撼門初閉。寒影墮高檐,鉤垂一面簾。
碧煙輕裊裊,紅戰燈花笑。即此是高唐,掩屏秋夢長。
詞句注釋
月華:月光。張若虛《春江花月夜》詩:“此時相望不相聞,願逐月華流照君。”
金環:門環。
碎撼:無節奏地搖動。
寒影:意思是月光下,高高的屋檐垂下暗影。
鉤垂一面簾:簾鉤空垂,簾幕放下。一面:一幅。
紅戰:紅火閃動。
高唐:夢境,即用楚懷王與巫山神女在夢中相會的典故,表示男女眷戀的美好境界。宋玉《高唐賦序》:“昔者楚襄王與宋玉游於雲夢之台,望高唐之觀。其上獨有雲氣,崪兮直上,忽兮改容,須臾之間,變化無窮。王問玉曰:‘此何氣也?’玉對曰:‘所謂朝雲者也。’王曰:‘何謂朝雲?’玉曰:‘昔者先王游於高唐,怠而晝寢。夢見一婦人曰:妾巫山之女也,為高唐之客,聞君游高唐,願薦枕席。王因而幸之。去而辭曰:妾在巫山之陽,高丘之岨,旦為朝雲,暮為行雨,朝朝暮暮,陽台之下。’”所以,後人常用“雲雨”“高唐”、“巫山”、“陽台”來表示男女歡合的意思。