基本介紹
- 中文名:謨涅摩緒涅
- 外文名:Μνημοσύνη
- 拉丁/英語:Moneta/Mnemosyne
- 雙親:烏拉諾斯 蓋亞
- 或:埃忒耳(或俄刻阿諾斯) 蓋亞
- 配偶:宙斯
- 子嗣:繆斯
名字寓意,相關神話,繆斯之母,詩神混同,記憶泉,俄耳甫斯教意義,藝術中的形象,
名字寓意
1、Μνημοσυνη、Μναμοσυνα(拉丁文-Mnemosyne):記憶
2、Μναμονα、Μνημη、Μναμα、Μνημω(拉丁文-Mneme):思考
相關神話
繆斯之母
在通常的神話里,她和宙斯生下九位繆斯,謨涅摩緒涅是大神宙斯(Zeus)的五妾,在奧林帕斯山麓(Olympus)的皮埃里亞斜坡(Pieria),他偽裝成牧羊人的樣子誘引了她,與她同寢九夜,生下了文藝九女神繆斯(Muses)。
九位繆斯見下表:
中譯名 | 古希臘語名 | 英譯名 | 含義和神格(用“,”隔開) |
---|---|---|---|
克利俄 | Κλειώ | Clio | 讚美的、給予榮耀的,歷史 |
歐忒耳珀 | Εὐτέρπη | Euterpe | 使心歡悅的、安宜的,歌曲、輓詩 |
塔利亞 | Θάλεια | Thalia | 節慶的、歡慶的,諧劇(喜劇) |
墨耳波墨涅 | Μελπομένη | Melpomene | 載歌載舞的,肅劇(悲劇) |
忒耳普西科瑞 | Τερψιχόρη | Terpsichor | 善跳圓舞的,舞蹈 |
厄拉托 | Ἐρατώ | Erato | 可愛的,抒情詩 |
波呂許謨尼亞 | Πολύμνια | Polyhymnia | 輕吟的、吟誦的,禱歌、聖詩 |
烏拉尼亞 | Οὐρανία | Urania | 天的、屬於天的,天文學 |
卡利俄珀 | Καλλιόπη | Calliope | 美妙聲音的、善於言辭的,英雄詩(史詩) |
詩神混同
謨涅摩緒涅有時會和九繆斯之前的詩歌三女神(詩歌三女神包括:墨勒忒、謨涅墨、阿俄得,她們是提坦族的繆斯)之一的謨涅墨混同,可見“記憶”有時不一定是繆斯的母親,而是繆斯之一。
記憶泉
謨涅摩緒涅還執掌著冥國的一處泉源,和勒忒泉(Λήθη,即忘川)相對。 在最古老的殘篇如珀忒利亞殘篇或希波涅殘篇(公元前四世紀左右的六音步揚抑抑格墓志銘文)提到死者魂魄初到冥國的情形:
- “在哈得斯住所龍謎挨的右邊,你將看見一汪泉水,
- 有隻白天鵝佇立在不遠處:
- 不要靠近這汪泉水,在旁邊就好,
- 你還將看見另一汪泉,那清澈的水
- 流自謨涅摩緒涅的沼澤台習匙:園丁們在此看守。”
魂魄必須喝下這“另一汪泉”的水,以使其靈魂保留永恆的記憶而他一旦喝下了“這汪泉水”——勒忒泉的水,他將忘記一切。柏拉圖和泡薩尼阿斯也有同樣的觀點,但泡薩尼阿斯認為這兩汪泉是實際存在的,就在希臘玻俄提亞地區的特羅福尼俄斯洞附近。
俄耳甫斯教意義
俄耳甫斯教里謨涅摩緒涅是最重要的神之一。因為,記憶對於俄敬煮辨耳甫斯信徒具有特殊而舟獄根本的意義。此處的記憶顯然不是對於平常瑣事的記憶,而是對於人類真實的起源和生存條件的記憶。記起人的身上具有提坦的屬地的一部分,並且這部分掩藏了人的神的起源,及其富有宇宙意義的誕生―正如珀忒利亞催放兆背殘篇里所說:
- “你要告訴台希姜他們:‘我是大地和布滿星辰的廣天的兒子,我是神的後代。這一點你們都知道。’”
這個記憶,才是真正必然的,能夠拯救亡靈。在俄耳甫斯式的彼岸風景里,記憶被象徵性地表現為一汪死者必飲的泉水。
藝術中的形象
在古代藝術作品中,謨涅摩緒涅通常被描繪成一個支著下巴沉思的女子。一般情況下她是與眾繆斯待在一起,但偶爾也會有她的單人雕塑。一些詩人常常在詩作中引用她的名字。
如法國文藝復興詩人戎薩寫下一首頌歌《頌法國掌璽大臣米歇爾·德·羅畢達爾》:
- “記憶之神,厄琉忒賴的女王,
- 丘比特使她成為母親,
- 一下子生出九個女兒……”
由於俄國大詩人普希金的《詩韻啊,清脆悅耳的朋友》
- “出於對早年相會的懷念,
- 惟獨謨涅摩緒涅女神
- 飄忽而至安慰他的落難。
- 於是阿波羅的這位情侶
- 在赫利孔山寂靜的叢林,
- 把一顆喜悅的果實奉獻。”
這個記憶,才是真正必然的,能夠拯救亡靈。在俄耳甫斯式的彼岸風景里,記憶被象徵性地表現為一汪死者必飲的泉水。
藝術中的形象
在古代藝術作品中,謨涅摩緒涅通常被描繪成一個支著下巴沉思的女子。一般情況下她是與眾繆斯待在一起,但偶爾也會有她的單人雕塑。一些詩人常常在詩作中引用她的名字。
如法國文藝復興詩人戎薩寫下一首頌歌《頌法國掌璽大臣米歇爾·德·羅畢達爾》:
- “記憶之神,厄琉忒賴的女王,
- 丘比特使她成為母親,
- 一下子生出九個女兒……”
由於俄國大詩人普希金的《詩韻啊,清脆悅耳的朋友》
- “出於對早年相會的懷念,
- 惟獨謨涅摩緒涅女神
- 飄忽而至安慰他的落難。
- 於是阿波羅的這位情侶
- 在赫利孔山寂靜的叢林,
- 把一顆喜悅的果實奉獻。”