莫呼洛迦(佛教天龍八部之一)

莫呼洛迦(佛教天龍八部之一)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

佛經中蛇神,為八部天龍之一。八部者,一曰天,二曰龍,三曰夜叉,四乾達婆,五阿修羅,六迦樓羅,七緊那羅,八摩呼羅迦。

基本介紹

  • 中文名:莫呼洛迦
  • 外文名:Mahoraga
  • 漢譯:大蛇
  • 中古漢音:摩睺羅伽 (muA úu lA ga)
  • 釋義:佛教中的蛇神,天龍八部之一
  • 發源地:古印度
名稱來源,相關介紹,佛經記載,

名稱來源

【天城體梵文】
【羅馬字音譯】Mahoraga
【中古漢音】摩睺羅伽 (muA úu lA ga)
【漢譯】大蛇
構詞法:
梵文 羅馬字 英譯 漢譯
maha great
uraga serpent
梵書那伽(uraga),龍也。
《大方廣佛華嚴經釋義》 (五)
復有無量摩睺羅伽王,所謂善慧摩睺羅伽王,清淨威音摩睺羅伽王,勝慧莊嚴髻摩睺羅伽王,妙目主摩睺羅伽王,如燈幢為眾所歸摩睺羅伽王,最勝光明幢摩睺羅伽王,師子臆摩睺羅伽王,眾妙莊嚴音摩睺羅伽王,須彌堅固摩睺羅伽王,可愛樂光明摩睺羅伽王,如是等而為上首,其數無量,皆勤修習廣大方便,令諸眾生永割痴網。
問:「云何摩睺羅伽王?」
答:「譯作大蟒蛇,正音為莫呼洛伽,乃蛇中之王,故作摩睺羅伽王。」
也音譯為:摩呼羅伽、摩護囉伽、莫呼勒伽、莫呼洛伽、莫呼洛、摩休洛、摩伏勒。譯作大腹行、大智行、大智腹行、大蟒、大蟒蛇、大蟒神。

相關介紹

“天”是指天神,在佛經中,天神的地位並非至高無上的,只不過是比人能享受到更大,更長久的福報而已。佛教中認為一切事物無常,天神的壽命終了之後也是要死的。天神臨死之前有五種症狀:衣壓改,頭上花萎,身體臭穢,腋下出汗,玉女離散,這就是所謂“天人五大衰”,是天神中最大的悲哀。帝釋是眾天神的領袖。
“龍”是指龍神。佛經中的龍,和我國傳說中的龍大致差不多,不過沒有腳,有時大蟒蛇也稱為龍
佛經中有五龍王,八龍王等名稱。古印度人對龍是很尊敬的。認為水生動物中以龍的力氣大,因此德高望重的人尊稱為“龍象”。龍王之中,有一位叫沙揭羅龍王,他的幼女八歲時到釋加牟尼說法的靈鷲山前,轉為男身,先成佛之相,她成佛之時為天龍八部所見。
“夜叉”是佛經中的一種鬼神,有“夜叉八大將”“十六大夜叉將”。“夜叉”的本義是吃鬼的神,又有敏捷,勇健,輕靈,秘密的意思。《維摩經》中注曰:“夜叉有三種,一在地,二在天,三在虛空,”我們說的“夜叉”都是指惡鬼。在佛經中有很多夜叉是好的。夜叉八大將的任務是“維護眾生界”。
“乾達婆”是一種不吃酒肉,只尋香氣作為滋養的神,是服侍帝釋的樂神之一。身上發出濃烈的香氣,“乾達婆”在梵語中又是“變幻莫測”的意思,香氣和音樂都是飄渺隱約,難以捉摸。
“阿修羅”這種神道非常的奇怪,男的極醜,女的極美。阿修羅王經常率部眾和帝釋戰鬥,因為阿修羅有美女而無美食,帝釋有美食而無美女,互相刀搶奪,每有惡戰,總是打的天翻地覆,大戰的結果,阿修羅王往往被打敗,有一次他打敗之後,上天入地,無處可逃,於是化身潛入蓮花中。阿修羅王性子暴躁,執拗而善妒,他的權利很大,能力很大,就是愛搞“老子不信邪”,“天下大亂,越亂越好”的事,阿修羅王又疑心重。
“迦樓羅”是一種大鳥,翅膀有種種莊嚴寶色,頭上有個大瘤,是如意珠,以龍為食,迦樓羅就是大鵬金翅鳥。它每天要吃一個龍王和500條小龍,到它命終的時候,諸龍吐毒,無法再吃,於是上下翻飛七次,飛到金剛輪山頂上命終。此鳥啼聲悲苦。因為它一生以龍為食,體內積蓄毒氣很多,臨死時毒發自焚,肉身燒去後僅剩一心,作純青琉璃色。
“緊那羅”在梵語中為“人非人”之意思。他形狀和人一樣,但是頭上有一隻角,善於歌舞。是帝釋的樂神。
“摩呼羅迦”是大蟒神,人身而蛇頭。

佛經記載

摩呼羅伽、又叫:摩護囉伽、莫呼勒伽、莫呼洛伽、莫呼洛、摩休洛、摩伏勒。
譯作大腹行、大智行、大智腹行、大蟒、大蟒蛇、大蟒神。
《維摩經略疏》卷二雲(大正38。582b)∶‘摩侯羅伽,此是蟒神,亦云地龍,無足腹行神,即世間廟神,受人酒肉悉入蟒腹。毀戒邪諂,多嗔少施,貪嗜酒肉,戒緩墮鬼神,多嗔蟲入其身而唼食之。’此以摩侯羅伽為無足、腹行之蟒神。
在新譯《華嚴經》卷一〈世主妙嚴品〉中,曾舉出善慧、清淨威音、勝慧莊嚴髻、妙目主、如燈幢為眾所歸、最光明幢、師子臆、眾妙莊嚴音、須彌堅固、可愛樂光明等無量摩侯羅伽王之名。又,《慧琳音義》卷十一雲(大正54。374c)∶‘摩休勒,(中略)是樂神之類,或曰非人,或雲大蟒神,其形人身而蛇首也。’此外,密教現圖胎藏界曼荼羅中,北邊安有三尊摩侯羅伽。其中央一尊,兩手屈臂,作拳舒頭指當胸,豎左膝而坐;左方一尊,戴蛇冠,坐向右;右方一尊,兩手吹笛,面向左。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們