荔枝台(陳瓘詩作)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

①絳(jiàng)赤色,火紅。

②少陵:漢宣帝許後之陵。

拱木:徑圍大如兩臂合圍的樹。

基本介紹

  • 中文名:荔枝台
  • 絳(jiàng):赤色,火紅
  • 拱木:泛指大樹
  • 作者陳瓘
作品原文,注釋譯文,作者簡介,

作品原文

荔枝台
滿眼春花百鳥肥,絳苞丹艷大累累。
台前采掇誰堪贈,譜外聲名世不知。
顆小不堪妃子笑,味酸猶發少陵詩。
高墳拱木今何在,此品軒昂獨恨遲。

注釋譯文

①絳(jiàng)赤色,火紅。
②少陵:漢宣帝許後之陵。因規模比宣帝的杜陵小﹐故名。也指指唐詩人杜甫。杜甫常以"杜陵"表示其祖籍郡望﹐自號少陵野老﹐世稱杜少陵。
拱木:徑圍大如兩臂合圍的樹。泛指大樹。也因稱墓旁之木為拱木。亦婉指已死。

作者簡介

陳瓘(1057-1124年),字瑩中,號了齋,沙縣城西勸忠坊人。宋元豐二年(1079年)探花,授官湖州掌書記。 歷任禮部貢院檢點官、越州溫州通判、左司諫等職。 陳瓘為人謙和,不爭財物,閒居矜莊自持,不苟言談,通《易經》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們