茶花女(2022年時代文藝出版社出版的圖書)

本詞條是多義詞,共58個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《茶花女》是由時代文藝出版社於2022年6月出版的一本圖書,作者是[法]小仲馬。

基本介紹

  • 中文名:茶花女
  • 作者:[法]小仲馬
  • 出版時間:2022年6月
  • 出版社:時代文藝出版社
  • ISBN:9787538769555
內容簡介,圖書目錄 ,作者簡介 ,

內容簡介

一個月里的前25天,她戴著白色的茶花;其餘的5天,她戴著紅色的茶花。於是人人稱她為茶花女;她名叫瑪格麗特,是個名滿巴黎的妓女。風塵女子多薄情,而瑪格麗特卻遇見了一生摯愛——阿爾芒,甚至為他甘願放棄縱情聲色的奢華生活。但門第禮教的阻礙,使這對眷偶頻生誤解。一個活在妒火之中,一個活在不白之冤里;一個抱憾香消玉殞,一個深陷悔恨遺憾。這是一曲婉轉動人的愛情悲劇,作者文筆之細膩能使我們從主人公的每個動作、眼神中讀出感情,仿佛置身於當時的情景之中,切身感受這場愛情的悲歡離合。

圖書目錄

譯序
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章

作者簡介

小仲馬(1824—1895),法國著名劇作家、小說家,其父親為著名作家大仲馬。小仲馬是十九世紀末法國戲劇的三大領軍人物之一。他的作品不以情節的曲折離奇取勝,而以真切自然的情理感人。長篇小說《茶花女》是小仲馬名揚文壇的部力作,後改編為話劇,轟動整個巴黎。自此他開始了戲劇創作,代表作包括《半上流社會》《金錢問題》《私生子》等。 【譯者介紹】 李玉民,著名學者、翻譯家,首都師範大學教授。1963年畢業於北京大學西語系。教學之餘,從事法國純文學翻譯四十餘年,譯著上百種,翻譯字數多達2500萬,曾獲傅雷翻譯出版獎。主要譯著有《茶花女》《巴黎聖母院》《悲慘世界》《基督山伯爵》《羊脂球》《局外人》《西西弗斯神話》等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們