《英漢使役動詞研究》是2016年5月社會科學文獻出版社出版的圖書,作者是黃小萍。
基本介紹
- 中文名:英漢使役動詞研究
- 作者:黃小萍
- 出版社:社會科學文獻出版社
- 出版時間:2016年05月
- 頁數:388 頁
- 開本:16 開
- 裝幀:平裝
- ISBN:978-7-5097-9304-6
內容簡介,作者簡介,目錄信息,
內容簡介
每一種語言都有表達使役的動詞和構式,談語言談語法必談使役用法,英漢表達使役概念和使役意義的方式非常豐富。本書探討了常用的英漢使役構式的異同、動詞及物性、非典型使役構式等。以大量的例證說明構式題元角色分析法、標記論和使役過程重寫法能較好地分析和解釋非典型使役構式,反身代詞這一角色的句法表現對於各類非典型的使役動詞使役性的解讀起重要作用。
作者簡介
黃小萍,華僑大學教授、碩士生導師。
目錄信息
前 言/1
縮略語Abbreviations/1
第一章導論/1
1.1 語言觀/1
1.2 辭彙化/3
1.3 詞句的平行關係以及語義的解讀/4
1.4 使役概念、構式、使役構式與使役義/9
1.5 使役與非使役構式的區分和本書研究的範圍/14
第二章 使役形式的定義和分析方法/21
2.1 使役形式的定義/21
2.2 構式題元角色/22
2.2.1 使役構式題元角色的命名和區分/22
2.2.2 施事、使因和影響者的定義和區分/26
2.2.3 受事、客體、主體和受影響者的定義和區分/28
2.3 典型和非典型使役與標記論/33
2.4 使役過程重寫/35
第三章 使役構式的分類和詞化使役動詞的定義/38
3.1 依據語法形式的分類/38
3.2 依據形態的分類/41
3.3 語義層面的分類——依據參與者角色分解或合成/50
3.3.1 句法型使役構式(分解式A)/50
3.3.2 致使—移動構式(caused-motion construction)(分解式B1)/51
3.3.3 動結式(分解式B2)(詳見第九章9.3和9.5)/56
3.3.4 分解式C/56
3.3.5 合成式/57
3.4 詞化使役動詞與辭彙化/58
第四章 心理使役動詞以及認知等使役動詞/61
4.1 心理動詞與心理使役動詞/61
4.2 心理使役動詞的語義分析/66
4.3 心理使役動詞的習得/68
4.4 認知類使役動詞/75
4.5 其他類使役動詞/77
第五章 “捲入”類使役動詞/81
5.1 “捲入”類動詞的特點/81
5.2 “捲入”類動詞的辭彙—構式語用學闡釋/91
5.3 “捲入”類使役動詞的語義分析/94
5.4 “捲入”類動詞誤用的調查/97
5.5 誤用剖析和教學啟示/101
第六章 雙賓類使役動詞/108
6.1 雙賓構式的使役義/108
6.2 VNN構式和VNpN構式的轉換/110
6.3 不同類別的雙賓類使役動詞/112
6.3.1 “給予”類/112
6.3.2 “瞬時彈射”類/113
6.3.3 信息傳遞類使役動詞/114
6.3.4 拒絕傳遞類使役動詞/116
6.3.5 負傳遞類使役動詞/118
第七章 轉化而來的使役動詞/122
7.1 名詞轉化為使役動詞/123
7.1.1 英語名轉動/123
7.1.2 漢語名轉動/129
7.1.3 名轉動的理據/132
7.1.4 名轉動的識解過程和路徑/140
7.1.5 名轉動廣泛出現的動因分析/141
7.2 形容詞做使役動詞/143
7.3 不及物動詞做使役動詞/145
7.4 及物動詞做使役動詞/152
7.5 詞類互相轉化諸論/153
7.5.1 主要詞類/153
7.5.2 範疇化到非範疇化過程與名形動連續體/153
第八章 詞綴類使役動詞分析——以-ize使役動詞為例/159
8.1 -ize動詞的多產性/159
8.2 -ize動詞的句法分析/160
8.3 -ize謂詞論元結構和概念語義分析/161
8.4 -ize動詞的多義功能分析/166
8.4.1 詞根為名詞的-ize動詞的多義功能分析/166
8.4.2 詞根為形容詞的-ize動詞的多義功能分析/169
8.5 -ize 動詞與-(i)fy動詞的區別/172
8.6 -ize動詞與帶-en後綴動詞的區別/176
8.7 行為抽象名詞-ization的特點/177
第九章 英漢辭彙型使役構式比較/180
9.1 漢語的單音使役動詞/180
9.2 漢語雙音使役辭彙/182
9.3 漢語動結式/182
9.3.1 動結式趨多的動因/183
9.3.2 動結式的句法語義分析/185
9.4 英漢單一語素構成的使役動詞比較/192
9.5 英漢動結式比較/194
9.6 英漢不及物動詞轉作及物動詞比較/198
9.6.1 不及物動詞接真賓語(“Vi+Obj”構式)/198
9.6.2 不及物動詞接假賓語/199
9.7 受動對象的位置/205
9.8 英漢辭彙化程度相比/207
第十章 使役結構語義分析模式/212
10.1 Dixon(2000) 的9個語義參數/212
10.2 Talmy(2000)的使役過程分類/217
10.3 Beavers(2011)的“受影響”分析模式/227
10.4 “受影響性”擴展模式/234
第十一章 反身代詞在使役構式中的語法功能和語義角色/239
11.1 反身及物型事件在及物與不及物連續體中的位置/239
11.2 英語反身代詞做賓語的動因和理據/242
11.3 反身及物型事件的各類構式/245
11.3.1 A1類動詞後面反身代詞顯現在表層/247
11.3.2 A2類動詞後面反身代詞在表層可隱可現/249
11.3.3 A3類動詞後面隱含的反身代詞不出現在表層/252
11.3.4 B1類動詞後面反身代詞顯現在表層/253
11.3.5 B2類動詞後面反身代詞為隱含的/253
11.4 反身代詞做假賓語/256
11.5 反身代詞與動作自變和動作致使/257
第十二章 作格動詞和中動動詞分析/266
12.1 作格動詞的定義/266
12.2 作格動詞的語義分析/268
12.3 作格動詞的習得困難/279
12.4 中動動詞與及物動詞和不及物動詞的比較/281
12.5 中動動詞的句法語義和及物性分析/282
12.6 作格構式與中動構式的區分/284
12.7 中動構式和作格構式與中動語態/287
第十三章 使役構式的變式和轉換/289
13.1 詞的多義與構式的多義/289
13.2 “致使—移動構式”涵括“動結構式”/292
13.3 “致使—移動構式”涵括“轉移—致使—移動構式”294
13.4 動詞構式與轉換294
13.4.1 以worry為例看心理使役動詞的句法轉換/295
13.4.2 以engage為例看“捲入”類動詞的句法轉換/301
13.4.3 以warn為例看雙賓動詞的句法轉換/303
13.4.4 以kill為例看參與者角色的顯性表達和省略/304
第十四章 使役構式的性質和歸結/310
14.1 靜態與動態的互含和切換/310
14.2 動詞及物性連續體/314
14.3 不及物動詞面面觀/318
14.4 論元結構構式的5大類型/320
14.5 以kick的各種構式為例看構式的歸結/322
14.6 各類使役形式的歸結/324
第十五章 要點歸納/330
附錄英漢術語對照/336
參考文獻/342