《英漢互譯實踐與技巧(第五版)教學參考書》是2018年清華大學出版社出版的圖書,作者是許建平、李秀立。
基本介紹
- 中文名:英漢互譯實踐與技巧(第五版)教學參考書
- 作者:許建平、李秀立
- 出版社:清華大學出版社
- 出版時間:2018年06月01日
- 定價:60 元
- ISBN:9787302503361
內容簡介,目錄,
內容簡介
本書是配合《英漢互譯實踐與技巧》(第五版)的教學參考用書,旨在為任課教師提供必要的教學參考資料和詳細的教學難點講解分析,以便更好地組織課堂教學,抓住教學重點,提高教學效率。此書也可供選用該教材的翻譯自學者使用。
目錄
Unit1Introduction:TranslationandTranslationTechniques
緒論:翻譯與翻譯技巧1
Unit2Diction遣詞用字15
Unit3Conversion轉換.31
Unit4Amplication增詞法.42
Unit5Omission省略法54
Unit6Restructuring結構調整.65
Unit7Airmativevs.Negative肯定與否定76
Unit8ThePassiveVoice被動語態.90
Unit9NominalClauses名詞性從句.101
Unit10AttributiveClauses定語從句112
Unit11AdverbialClauses狀語從句125
Unit12LongSentences長句的翻譯.135
Unit13EnglishforScienceandTechnologyandItsTranslation
科技英語及其翻譯150
Unit14TheTranslationofDocumentation文獻的翻譯.162
Unit15ApplicationDocumentsforStudyingAbroad
出國留學申請翻譯171
Unit16DevelopingComprehensiveAbilitiesThroughComparative
StudiesandPractice通過比較研究與實踐培養翻譯綜合能力.187
AppendixA:TranslationExercisesforIndependentWork
英漢互譯獨立作業練習講評197
AppendixB:TranslationExercisesforAdditionalWork
英漢互譯補充練習及講評.285
AppendixC:CommonlyUsedWebSitesforTranslationStudies
翻譯學習常用交流網址.311