胡適選注古詩詞四百首

胡適選注古詩詞四百首

《胡適選注古詩詞四百首》是2014年安徽人民出版社出版的圖書,作者是胡適。

基本介紹

  • 中文名:胡適選注古詩詞四百首
  • 作者:胡適
  • 語言:簡體中文
  • 出版時間:2014年1月1日
  • 出版社:安徽人民出版社
  • 頁數:236 頁
  • ISBN:9787212067403
  • 開本:32 開
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,後記,序言,

內容簡介

★ 最大牌的選家,奉獻最耐讀的作品
★ 古典詩詞最適宜的入門書
本書收入胡適編選的《詞選》和《每天一首詩》兩部作品的內容,收入詞三百五十首,古詩一百三十餘首。所選詩歌語言淺白雋永,內容豐富;胡適所作的註解或釋典故,或解詞語,或點明原詩主旨。胡適的選編和注釋反映了他的美學思想和文學史觀,令讀者更好地了解胡適。同時這本書可以作為古詩詞愛好者泛讀或精讀的一個版本,得到閱讀的愉悅。

圖書目錄

上編詞選
(不詳) 無名氏:竹枝
(唐) 張志和:漁父
(唐) 溫庭筠:憶江南
南歌子
酒泉子
更漏子
菩薩蠻
訴衷情
(後唐) 李存勖:一葉落
(唐) 韋莊:訴衷情
思帝鄉
女冠子
菩薩蠻
謁金門
歸國遙
(五代) 牛嶠:江城子
(唐) 牛希濟:生查子
(唐) 張泌:江城子
蝴蝶兒
浣溪沙
(五代) 顧復:荷葉杯
訴衷情
(五代) 毛熙震:清平樂
菩薩蠻
(五代) 歐陽炯:更漏子
(五代) 和凝:江城子
(五代) 孫光憲:思帝鄉
(不詳) 無名氏:菩薩蠻
擷芳詞
(南唐) 李璟:攤破浣溪沙
(南唐) 馮延巳:歸國遙
謁金門
阮郎歸
蝶戀花
長命女
採桑子
採桑子
臨江仙
(南唐) 李煜:長相思
採桑子
相見歡
臨江仙
清平樂
浪淘沙
虞美人
(北宋) 晏殊:浣溪沙
訴衷情
清平樂
滴滴金
玉樓春
踏莎行
殢人嬌
(北宋) 歐陽修:採桑子
生查子
玉樓春
南歌子
踏莎行
浪淘沙
清平樂
洞仙歌令
怨春郎
(北宋) 張先:醉垂鞭
菩薩蠻
青門引
江南柳
八寶裝
相思令
更漏子
南歌子
減字木蘭花
醉落魄
踏莎行
畫堂春
生查子
(北宋) 晏幾道:臨江仙
生查子
清平樂
玉樓春
菩薩蠻
點絳唇
採桑子
(北宋) 柳永:蝶戀花
訴衷情近
憶帝京
秋夜月
雨霖鈴
滿江紅
夜半樂
少年游
(北宋) 蘇軾:江城子
南鄉子
醉落魄
採桑子
江城子
水調歌頭
陽關曲
南歌子
西江月
定風波
西江月
洞仙歌
臨江仙
卜運算元
鷓鴣天
減字木蘭花
好事近
念奴嬌
哨遍
無愁可解
(北宋) 秦觀:八六子
滿庭芳
迎春樂
鵲橋仙
河傳
浣溪沙
如夢令
阮郎歸
虞美人
南歌子
生查子
醉鄉春
點絳唇
好事近
滿庭花
(北宋) 黃庭堅:水調歌頭
少年心
江城子
步蟾宮
卜運算元
阮郎歸
清平樂
好女兒
望江東
沁園春
(北宋) 周邦彥:蘇幕遮
驀山溪
玉樓春
蝶戀花
少年游
驀山溪
關河令
萬里春
夜遊宮
迎春樂
虞美人
紅窗迥
傷情怨
滿庭芳
渡江雲
瑞鶴仙
六醜
意難忘
(北宋) 李清照:如夢令
訴衷情
聲聲慢
添字採桑子
清平樂
武陵春
御街行
(北宋) 向鎬:南鄉子
虞美人
好事近
如夢令
如夢令
如夢令
朝中措
(北宋) 朱敦儒:鷓鴣天
好事近
柳梢春
朝中措
鷓鴣天
一落葉
卜運算元
採桑子
鷓鴣天
好事近
好事近
桃源憶古人
雙鸂鶒
卜運算元
臨江仙
感皇恩
朝中措
好事近
西江月
減字木蘭花
蘇幕遮
鼓笛令
念奴嬌
(南宋) 辛棄疾:醜奴兒近
江城子
清平樂
西江月
浪淘沙
南歌子
太常引
唐河傳
生查子
生查子
尋芳草
武陵春
戀繡衾
減字花木蘭
西江月
山花子
鷓鴣天
卜運算元
水調歌頭
滿江紅
水龍吟
沁園春
賀新郎
(南宋) 陸游:好事近
驀山溪
釵頭鳳
青玉案
卜運算元
柳梢春
夜遊宮
漁家傲
桃源憶故人
鵲橋仙
訴衷情
醉落魄
鵲橋仙
隔浦蓮近拍
(南宋) 劉過:沁園春
天仙子
行香子
醉太平
唐多令
水調歌頭
西江月
(南宋) 姜夔:鷓鴣天
玉梅令
慶宮春
念奴嬌
淡黃柳
湘月
(南宋) 史達祖:雙雙燕
阮郎歸
釵頭鳳
賀新郎
臨江仙
臨江仙
解佩令
(南宋) 劉克莊:沁園春
沁園春
滿江紅
滿江紅
水龍吟
賀新郎
賀新郎
賀新郎
賀新郎
賀新郎
一剪梅
玉樓春
卜運算元
朝天子
清平樂
清平樂
(南宋) 吳文英:玉樓春
(南宋) 蔣捷:一剪梅
虞美人
燕歸梁
少年游
梅花引
最高樓
聲聲慢
霜天曉角
賀新郎
(南宋) 王沂孫:無悶
高陽台
摸魚兒
(南宋) 張炎:高陽台
渡江雲
徵招
風入松
四字令
燭影搖紅
台城路
清平樂
清平樂
朝中措
清平樂
珍珠令
……
下編詩選
胡適原序
胡適原後記

作者簡介

胡適(1891年12月17日-1962年2月24日),原名嗣穈,學名洪騂,字希疆,後改名胡適,字適之,筆名天風、藏暉等,安徽績溪上莊村人,因提倡文學革命而成為新文化運動的領袖之一。胡適興趣廣泛,著述豐富,在文學、哲學、史學、考據學、教育學、倫理學、紅學等諸多領域都有深入的研究。
胡適選注古詩詞四百首
胡適

後記

《每天一首詩》,是民國二十三年(公元 1934 年)四月二十日開始的。當初本是每天寫一首記熟了的詩。後來隨時看見可喜的詩,也抄一首兩首。當時每天記有年月日,——沒有年份的,大概都是民國二十三年(公元1934 年),——但收的詩都沒有依時代編次。
昨日偶然翻看一首絕句,頗感覺檢查的不方便。所以我把這幾本《每天一首詩》拆開,依照作者的年代重新分編,裝成一厚冊。重編之後,我又刪去了幾首,分時代做了一個小統計,總計唐人二十七首,北宋二十七首,南宋四十二首(內有金人一首),元以下十三首。總數只有一百零九首!我今天改題作《絕句三百首》,因為我覺得這個選本可以繼續下去,做成一部頗有意義的《絕句三百首》。
胡適 公元一九五二年二月二十四日
胡適選注古詩詞四百首
胡適

序言

《詞選》的工作起於三年之前,中間時有間斷,然此書費去的時間卻已不少。我本想還擱一兩年,等我的見解更老到一點,方才出版。但今年匆匆出國,歸國之期遙遙不可預定,有些未了之事總想作一結束,使我在外國心裡舒服一點。所以我決計把這部書先行付印。有些地方,本想改動,但行期太匆忙,我竟無法細細修改,只好留待將來再版時候了。
我本想作一篇長序,但去年寫了近兩萬字,一時不能完工,只好把其中的一部分——“詩的起源”——抽出作一個附錄,其餘的部分也須待將來補作了。
今天從英國博物院裡回來,接著王雲五先生的信,知道此書已付印,我想趁此機會寫一篇短序,略略指出我選詞的意思。有許多見解,已散見於詞人的小傳之中了;我在此地要補說的,只是我這部書里選擇去取的大旨。
我深信,凡是文學的選本都應該表現選家個人的見解。近年朱強邨先生選了一部《宋詞三百首》,那就代表朱先生個人的見解;我這三百首的五代宋詞,就代表我個
人的見解。我是一個有歷史癖的人,所以我的《詞選》就代表我對於詞的歷史的見解。
我以為詞的歷史有三個大時期:
第一時期:自晚唐到元初(856—1250),為詞的自然演變時期。
第二時期:自元到明清之際(1250—1650),為曲子時期。
第三時期:自清初到今日(1620—1900),為模仿填詞的時期。
第一個時期是詞的“本身”的歷史。第二個時期是詞的“替身”的歷史,也可以說是他“投胎再世”的歷史,第三時期是詞的“鬼”的歷史。
詞起於民間,流傳於娼女歌伶之口,後來才漸漸被文人學士採用,體裁漸漸加多,內容漸漸變豐富。但這樣一來,詞的文學就漸漸和平民離遠了。到了宋末的詞連文人都看不懂了,詞的生氣全沒有了。詞到了宋末,早已死了。但民間的娼女歌伶仍舊繼續變化他們的歌曲,他們新翻的花樣就是“曲子”。他們先有“小令”,次有“雙調”,次有“套數”。套數一變就成了“雜劇”;“雜劇”又變為明代的戲曲。這時候,文人學士又來了,他們也作了“曲子”,也作劇本;體裁又變複雜了,內容又變豐富了。然而他們帶來的古典,搬來的書袋,傳染來的酸腐氣味又使這一類新文學漸漸和平民離遠,漸漸失去生氣,漸漸死下去了。
清朝的學者讀書最博,離開平民也最遠。清朝的文學,除了小說之外,都是朝著“復古”的方面走的。他們一面作駢文,一面做“詞的中興”的運動。陳其年、朱彝尊以後,二百多年之中很出了不少的詞人。
他們有學“花間”的,有學北宋的,有學南宋的;有學蘇辛的,有學白石、玉田的,有學清真的,有學夢窗的。他們很有用全力作詞的人,他們也有許多很好的詞,這是不可完全抹殺的。然而詞的時代早過去,過去了四百年了。天才與學力終歸不能挽回過去的潮流。三百年的清詞,終逃不出模仿宋詞的境地。所以這個時代可說是詞的鬼影的時代;潮流已去,不可復返,這不過是一點點回波,一點點浪花飛沫而已。
我的本意想選三部長短句的選本:第一部是《詞選》,表現詞的演變;第二部是《曲選》,表現第二時期的曲子;第三部是《清詞選》,代表清朝一代才人借詞體表現的作品。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們