《美國現代詩選》是外國文學出版社1985年5月北京第1版印刷的圖書,作者是埃茲拉·龐德 / T.S.艾略特 / 沃萊斯·斯蒂文斯 / 愛德溫·阿靈頓·羅賓森。
基本介紹
- 中文名:美國現代詩選
- 作者:埃茲拉·龐德 / T.S.艾略特
- 譯者:趙毅衡(編譯)
- 出版時間:1985年5月北京第1版
- 出版社:外國文學出版社
- 頁數:827(上下冊)
- 定價:4.45 元
- 裝幀:伯勞
- 統一書號:10208-209
內容介紹,作者介紹,
內容介紹
本詩集分上下兩卷,上卷包括詩歌創作最活躍階段處於新詩運動到第二次戰爭爆發這段時間的詩人。進入上卷的詩人,全都已謝世。
進入下卷的詩人,是詩歌創作最活躍階段在第二次大戰之間或之後的詩人,但他們入選的詩也可能作於三十年代。
此詩集的編排次序大致以詩人成熟風格的詩集問世的年代為次序,或以流派傾向在詩壇湧現的時間為次序。上集大致採取前一標準,但將意象派,哈萊姆文藝復興和南方“逃亡者”詩派集中在一起;下集基本上採取後一標準,其次序為:“中間代”詩人----黑山派-------垮掉派-----自白派----新超現實派------紐約派----“學院派”-------派外詩人------當代黑人詩人。
作者介紹
譯者簡介:趙毅衡,男,1943年出生於廣西桂林。早年畢業於南京大學英文系,後在中國社會科學院研究生院師從卞之琳先生,是莎學專家卞之琳的第一個莎士比亞研究生,獲文學理論碩士學位(1981)。80年代中期,獲美國伯克利加州大學博士學位,1988年至今,任職於英國倫敦大學東方學院的終身聘資深講席。1991年與虹影結為伉儷。現為四川大學教授,比較文學與世界文學專業博士生導師。
主要中文著作有:《新批評》(1984),《符號學導論》(1990),《苦惱的敘述者》(1991),《當說者被說的時候:比較敘述學導論》(1997),《必要的孤獨——形式文化學論集》(1998),《建立一種現代禪劇:高行健與中國實驗戲劇》(1998),《禮教下延之後:中國文化批判諸問題》(2001),《對岸的誘惑:中西文化交流史人物》(2002);《詩神遠遊——中國如何改變了美國現代詩》(2003),《遠遊的詩神》、《窺者之辯》、《舞到對岸:中西文化交流史人物》。發表的中文論文30餘篇,其中不少為國外雜誌所轉載。