羅曼·羅蘭讀書隨筆(2018年金城出版社出版的圖書)

羅曼·羅蘭讀書隨筆(2018年金城出版社出版的圖書)

本詞條是多義詞,共4個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《羅曼·羅蘭讀書隨筆》是2018年金城出版社出版的圖書。作者是[法]羅曼·羅蘭,譯者是鄭克魯

基本介紹

  • 中文名:羅曼·羅蘭讀書隨筆
  • 作者:(法)羅曼·羅蘭(Romain Rolland)
  • 譯者:鄭克魯
  • 出版時間:2018年
  • 出版社:金城出版社
  • 頁數:248 頁
  • ISBN:9787515517100
  • 類別:外國隨筆
  • 定價:58 元
  • 開本:32 開
  • 裝幀:精裝
  • 副標題:從來沒有人讀書
  • 出品方:七樓書店
內容簡介,作者簡介,譯者簡介,圖書目錄,

內容簡介

在本書中,羅曼·羅蘭對莎士比亞、歌德、托爾斯泰、雨果等作家及其作品從學習出發,力圖發現有價值的東西,使其變為有益於自己的養分,同時,他的經典解讀和闡釋也為我們閱讀和理解這些作家作品提供了方便。與一般的文學評論家不同,羅曼·羅蘭不滿足於浮光掠影的涉獵,而是對感興趣的作家進行深入鑽研,加之羅蘭在音樂和藝術方面的深厚造詣,使他站在一般作家難以達到的高度,既能從理論、思想方面去評價作家作品,又能用感性的力量領略到他們獨特的才能和藝術靈魂。

作者簡介

羅曼·羅蘭(Romain Rolland,1866—1944),法國著名作家、音樂評論家、社會活動家。1913年獲法蘭西學院文學獎,1915年獲諾貝爾文學獎。被稱為“時代精神的代言人”“世界的良心”“和平主義教皇”。主要代表作有長篇小說《約翰·克利斯朵夫》《母與子》,傳記《名人傳》(含《貝多芬傳》《米開朗基羅傳》《托爾斯泰傳》)等。

譯者簡介

鄭克魯,廣東中山人,1939年生於澳門。資深翻譯家、法國文學研究專家。北京大學西語系畢業後,於中國社科院外文所師從李健吾,獲法國文學碩士學位。歷任中國社科院外文所研究員、武漢大學法語系主任、上海師範大學中文系主任、中國法國文學研究會副會長等,1987年獲法國文化部授予的法國一級文化教育勳章,1992年獲國務院頒發的政府特殊津貼,其獨立翻譯的波伏瓦的《第二性》獲“傅雷翻譯出版獎”。著有《法國詩歌史》《法國文學史》等,譯有《茶花女》《悲慘世界》《紅與黑》《基督山恩仇記》《青鳥》《小王子》《海底兩萬里》《局外人》《惡之花》《名人傳》等。2018年出版《鄭克魯文集》28種38卷,其中僅獨立譯作就超過1700萬字。

圖書目錄

譯者序
四論莎士比亞
莎士比亞
莎士比亞的憐憫
解放的天才
歌德:“死和變!”
《托爾斯泰來信》序言
紀念列夫·托爾斯泰
《托爾斯泰傳》(選譯)
剛熄滅的光芒
《戰爭與和平》
《安娜·卡列尼娜》
《復活》
《米蓋朗琪羅傳》序言
年邁的俄爾菲:維克多·雨果
回憶與會見卡爾·施皮特勒
烏蘭斯匹格
兩代人的衝突:托克維爾和戈比諾
阿格里讓托的昂佩多克萊斯
尼古拉·奧斯特洛夫斯基
甘地訪問維勒納夫
《戲劇集》序言
幾個原則
我為誰寫作
論今日作家在社會中的作用
內心旅程(選譯)
鼠籠
三次閃光
音樂大師
· · · · · ·

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們