給孩子的雙語故事:裝在口袋裡的爸爸

給孩子的雙語故事:裝在口袋裡的爸爸

《給孩子的雙語故事:裝在口袋裡的爸爸》是2019年中譯出版社出版的圖書,作者是楊鵬。

基本介紹

  • 書名:給孩子的雙語故事:裝在口袋裡的爸爸
  • 作者:楊鵬
  • 出版社:中譯出版社
  • 出版時間:2019年10月1日
  • ISBN:9787500157342
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,

內容簡介

故事以小學生楊歌的口吻,講述了他和變成拇指大小的爸爸一系列奇妙的經歷,解讀了父親和孩子兩代人間的情感溝通。楊歌爸爸因為事業不成功,天天被媽媽罵。媽媽每罵一次,爸爸的身高就會縮小一些,最後變得只有拇指大小,每天都裝在楊歌的口袋裡,跟他一起上學,成了“裝在口袋裡的爸爸”。爸爸變小後發生了許多神奇的事情:“未卜先知”,假扮上帝感化小偷,假扮馬戲團長寬慰絕症女孩,本色出演《新格列佛遊記》,做客榕樹中的小人兒世界,驚險的“國際旅行”,勇斗歹徒……整部作品在引人發笑的同時也發人深省。

圖書目錄

一 爸爸為什麼會變遙妹小- 009
二 變小之後的爸爸是尋洪蘭腳怎么生活的?- 013
三 大海航行靠舵手- 018
四 爸爸當足球教練- 023
五 未卜先知- 028
六 上帝的電話- 037
七 拾金不昧- 047
八 魔術師- 061
九 我的偶像- 073
十 演藝生涯- 078
十一 明星夢破滅- 087
十二 山上的騙茅舟小人族- 096
十三 榕樹里的世界- 113
十四 爸爸失蹤了- 124
十五 海上歷險- 134
十六 電視英雄- 1461 -How Did Dad Shrink? - 006
2 -What Was Dad’s Life Like After He Shrank? - 010
3 -Dad the Navigator - 014
4 -Dad the Soccer Coach - 019
5 -Predictable - 024
6 -A Phone Call from God - 032
7 -Doing the Right Thing - 042
8 -The Magician - 049
9 -My Role Model - 062
10 -The Life of an Actor - 067
11 -The Death of a Dream - 076
12 -The Little People on the Mountain - 085
13 -The World Inside the Banyan Tree - 094
14 -Dad’s Disappearance - 106
15 -Underwater Adventure - 117
16 -The Hero on TV - 130

作者簡介

作者簡介:
楊鵬
中國首位迪士尼簽約作家,著名兒童文學及少年科幻作家,千萬級暢銷童書作家,中國社科院文學所副研究員,中國作家協會會員,中國兒童文學研究會副秘書長,中國科普作家協會理事,北京市作家協會理事。主要作品有《裝在口袋裡的爸爸》《校園三劍客》《幻想大王奇遇記》等,卡通片《少年狄仁傑》《千千問》《福娃》等。曾獲中宣部“五個一工程”獎、宋慶齡兒童文學獎、中國科幻小說漏淋促銀河獎、國家圖書獎、中國圖書獎、中國電視金鷹獎、中國動畫美猴獎等多項大獎。多部作品被翻譯成英語、日語、韓語等多種語言在海外恥習淋體出版。
譯者及審譯者簡介:
譯者
[加]托馬斯·加巴里尼
Tomas Garbarini
中譯英主晚連專業譯者,翻譯涉及社科、文學及學術等多個領域。曾做過中央電視台戲劇、歷史紀錄片等節目的字幕翻譯,曾翻譯中國婦女網網站新聞,清華霸鑽姜大學學術研究文獻《2015世博中國館設計》等。
審譯者:
[加]王仁中
Wang Renzhong
加拿大麥吉爾大學教授,麥吉爾大學多媒體外語教學中心的創始負責人之一,曾擔任麥吉爾大學與北京大學漢語交流項目主任,目前為麥吉爾大學文學院李嘉誠基金會汕頭大學中文與中國文化交流項目的學術負責人,兼任加拿大中文教師協會會長。
譯者及審譯者簡介:
譯者
[加]托馬斯·加巴里尼
Tomas Garbarini
中譯英專業譯者,翻譯涉及社科、文學及學術等多個領域。曾做過中央電視台戲劇、歷史紀錄片等節目的字幕翻譯,曾翻譯中國婦女網網站新聞,清華大學學術研究文獻《2015世博中國館設計》等。
審譯者:
[加]王仁中
Wang Renzhong
加拿大麥吉爾大學教授,麥吉爾大學多媒體外語教學中心的創始負責人之一,曾擔任麥吉爾大學與北京大學漢語交流項目主任,目前為麥吉爾大學文學院李嘉誠基金會汕頭大學中文與中國文化交流項目的學術負責人,兼任加拿大中文教師協會會長。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們